Ricardo Vicente - Puerto Madero Llueve - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricardo Vicente - Puerto Madero Llueve




Puerto Madero Llueve
Puerto Madero Rains
Con tu estrella a la deriva
With your star adrift
Y los tranvías
And the trams
Sobre hierba roja
Over red grass
Con tu luz del sol.
With your sunlight.
Soy lo que quieres.
I am what you want.
Pienso que a veces
I think sometimes
Que ya es hora de volver
That it's time to return
Desde el cono sur
From the Southern Cone
No
I don't know
Si los rabinos mienten.
If the rabbis lie.
No te parecen
Don't you think
No te parecen
Don't you think
Con el dinero y la lastima
With the money and the pity
Nos vamos a comprar
We are going to buy ourselves
Dos desayunos
Two breakfasts
En el vips
At the vips
Donde amanece
Where it's dawn
Donde otras veces.
Where other times.
Con tus maneras de Moldava
With your Moldavian ways
Ya te echaron una vez.
You were kicked out once.
La vieja Europa duerme
Old Europe sleeps
Entre tus pieles
Between your skins
Duermen los reyes.
Kings sleep.
Quién tratará de impresionarte.
Who will try to impress you.
Quién te comprará dos medias lunas y un café.
Who will buy you two croissants and a coffee.
Quién te lo debe
Who owes it to you
Quién lo merece
Who deserves it
Con el dinero y con la lástima
With the money and with the pity
Nos vamos a comprar un día entero en Roma.
We are going to buy ourselves a whole day in Rome.
Si te apetece
If you fancy
Si te apetece
If you fancy
Porque te digo la verdad
Because I tell you the truth
Hoy estoy bien mañana mal
Today I am well, tomorrow I am ill
Lo que me importa en realidad
What really matters to me
Es volver a verte
Is to see you again
Porque te digo la verdad
Because I tell you the truth
Hoy estoy bien mañana mal
Today I am well, tomorrow I am ill
Lo que me importa en realidad
What really matters to me
Es volver a verte.
Is to see you again.
Con la memoria en la mesilla
With memories on the nightstand
De un casino en Uruguay.
Of a casino in Uruguay.
Puerto Madero llueve.
Puerto Madero rains.
Salen las flores.
Flowers come out.
Frenan los coches.
Cars brake.
Luego al dejar el buque bus
Then as we leave the boat bus
Te preguntas si eres
You wonder if it's you
O son las diez y veinte.
Or if it's ten twenty.
Noche de reyes
Twelfth Night
No lo parece
It doesn't seem like it
Con el dinero y con la lástima
With the money and with the pity
Nos vamos a comprar
We are going to buy ourselves
Dos bicicletas nuevas.
Two new bicycles.
Para que sepas
So that you know
Para que aprendas.
So that you learn.
Porque te digo la verdad
Because I tell you the truth
Hoy estoy bien mañana mal
Today I am well, tomorrow I am ill
Lo que me importa en realidad
What really matters to me
Es volver a verte
Is to see you again





Writer(s): Ricardo Vicente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.