RicardoGallardo - Infatuated - traduction des paroles en allemand

Infatuated - RicardoGallardotraduction en allemand




Infatuated
Verliebt
She got your head turning cause her face ain't wack
Sie verdreht dir den Kopf, weil ihr Gesicht nicht schlecht ist
Move on like this and then like that
Beweg dich so und dann so
She got your head turning, she look like a snack
Sie verdreht dir den Kopf, sie sieht aus wie ein Snack
Now its on like this and low like that
Jetzt geht es so und dann so tief
She got your head turning cause her back is fat
Sie verdreht dir den Kopf, weil ihr Hintern fett ist
Shake it up like this and then like that
Schüttel es so und dann so
She got your head turning cause she know her back is fat
Sie verdreht dir den Kopf, weil sie weiß, dass ihr Hintern fett ist
Shake it up like this and low like that
Schüttel es so und dann so tief
She got your head turning cause her face ain't wack
Sie verdreht dir den Kopf, weil ihr Gesicht nicht schlecht ist
Move on like this and then like that
Beweg dich so und dann so
She got your head turning she look like a snack
Sie verdreht dir den Kopf, sie sieht aus wie ein Snack
Now its on like this and low like that
Jetzt geht es so und dann so tief
She got your head turning cause her back is fat
Sie verdreht dir den Kopf, weil ihr Hintern fett ist
Shake it up like this and then like that
Schüttel es so und dann so
Took that bitch to the Minecraft shaft
Habe diese Schlampe zum Minecraft-Schacht gebracht
Rail from uh kept going till' we crash
Schiene von, äh, fuhr weiter, bis wir crashten
Airport fiending dropped location on her map
Flughafen-Süchtling, hab ihren Standort auf ihrer Karte markiert
Tall high seeing cause I stand on sums of cash
Groß und hoch, weil ich auf Geldsummen stehe
Otherworldly being she the warmth of Christmas past
Außerirdisches Wesen, sie ist die Wärme vergangener Weihnachten
Otherworldly being she the warmth of Christmas past
Außerirdisches Wesen, sie ist die Wärme vergangener Weihnachten
Splendid jewels, match the love of her perfume
Prächtige Juwelen, passen zur Liebe ihres Parfüms
Infatuated tunes cause of gold beaming gloom's
Verliebte Melodien wegen goldglänzender Trübsal
I could prolly scoop with no spoon
Ich könnte wahrscheinlich ohne Löffel schaufeln
Swoop with no broom, girl I win I don't lose
Heranschweben ohne Besen, Mädchen, ich gewinne, ich verliere nicht
Tap that ass twice like a button on snooze
Tipp diesen Arsch zweimal an, wie einen Knopf auf Schlummer
I'm thinkin' bout' leaving, know you hope I don't move
Ich denke darüber nach zu gehen, weißt du, du hoffst, ich bewege mich nicht
I know you hope I don't move
Ich weiß, du hoffst, ich bewege mich nicht
Let me tell ya what the pussy really does
Lass mich dir sagen, was die Muschi wirklich macht
Bring you to a higher mind state above
Bringt dich zu einem höheren Geisteszustand
But that type of shit, is only meant for love
Aber diese Art von Scheiße ist nur für die Liebe gedacht
If you abuse that uh, you'll use it just for rush
Wenn du das missbrauchst, äh, benutzt du es nur für den Rausch
Then there's no meaning, on what it really does
Dann gibt es keine Bedeutung, für das, was es wirklich tut
What should've change your thoughts was if you really could
Was deine Gedanken hätte ändern sollen, war, ob du es wirklich könntest
There's an error in my dome piece Someone call the police
Es gibt einen Fehler in meinem Kopf. Jemand rufe die Polizei
I don't think I know me anymore than you see
Ich glaube nicht, dass ich mich mehr kenne, als du siehst
Dreaming of the Lucy my life is like a movie that
Träume von Lucy, mein Leben ist wie ein Film, der
Play on broken TV's no case scratched CD
auf kaputten Fernsehern abgespielt wird, keine Hülle, zerkratzte CD
Pull it out your DVR start to break down your weed
Zieh es aus deinem DVR, fang an, dein Gras zu zerkleinern
Take it to yo homies, then throw it out on his street
Bring es zu deinen Kumpels, dann wirf es auf seine Straße
Then a woman picks it and learns about my history
Dann nimmt es eine Frau und lernt meine Geschichte kennen
Then Then
Dann, dann
She done fell in love with me
Hat sie sich in mich verliebt
My mind looks and energy
Meinen Verstand, Aussehen und Energie
Dreams and serenity
Träume und Gelassenheit
My money Andrew Carnegie
Mein Geld, Andrew Carnegie
What she really from me
Was sie wirklich von mir will
The way you act atrocity
Die Art, wie du dich verhältst, ist eine Gräueltat
Feeling are Audacity
Gefühle sind Kühnheit
A year later then she fucked it all up
Ein Jahr später hat sie dann alles vermasselt
Loneliness I felt deserted, heart colder than the thermos
Einsamkeit, ich fühlte mich verlassen, mein Herz kälter als die Thermoskanne
This now the situation of piggy and the Kermit
Das ist jetzt die Situation von Piggy und Kermit
Driving me crazy like a clown in the circus
Macht mich verrückt wie ein Clown im Zirkus
This gift ain't no shit if it does not have no purpose
Dieses Geschenk ist keine Scheiße, wenn es keinen Zweck hat
That's why I said that
Deshalb sagte ich das
Beetch
Schlampe





Writer(s): Ricardo Gallardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.