Riccardo Cocciante - Decisamente tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Riccardo Cocciante - Decisamente tu




Decisamente tu
Decisamente tu
Lenzuola bianche distese al sole
White sheets spread out in the sun
E i miei pensieri senza parole
And my thoughts without words
Verdi illusioni, rosse passioni
Green illusions, red passions
Appeso ad un filo ad asciugare
Hanging on a line to dry
Con quei calzini da rammendare
With those socks to mend
E i fazzoletti da ripiegare
And the handkerchiefs to fold
Fra le tue mani piene di sole
In your hands full of sunshine
Fra le tue mani piene d'amore
In your hands full of love
Decisamente tu
Definitely you
Sei stata un angelo
You were an angel
Da quella volta che hai detto
From the time you said yes
Senza parlare mi hai detto
Without speaking you told me yes
Senza un altare
Without an altar
Senza arrossire
Without blushing
Mi hai detto
You told me yes
Analizzando la situazione
Analyzing the situation
A mente fredda senza passione
With a cool head and no passion
Scopro che forse questo è il momento
I discover that perhaps this is the moment
Di portare via le lenzuola dal vento
To take the sheets down from the wind
E quei calzini da rammendare
And those socks to mend
Restano ad aspettare
Stay there waiting
I fazzoletti da ripiegare
The handkerchiefs to fold
Li metto in tasca senza stirare
I put them in my pocket without ironing
Decisamente tu
Definitely you
Non sei più l'angelo
You are no longer the angel
Che quella volta mi ha detto
Who that time told me yes
Senza parlare mi ha detto
Without speaking you told me yes
Senza un altare, senza arrossire
Without an altar, without blushing
Mi detto
You told me yes
E l'incoerenza dei tuoi pensieri
And the inconsistency of your thoughts
Mi fa capire che fino a ieri
Makes me realize that until yesterday
Ho coltivato senza successo
I cultivated without success
Un fiore falso falso fatto di gesso
A fake flower made of plaster
E adesso scendi dal piedistallo
And now step down from the pedestal
Perché sei vetro non sei cristallo
Because you are glass, not crystal
E adesso basta col tuo veleno
And now enough with your poison
Perché sei niente forse di meno
Because you are nothing maybe less
Decisamente tu
Definitely you
Non sei mai stata un angelo
You were never an angel
Neanche quella volta che hai detto
Not even that time you said yes
Senza parlare mi hai detto
Without speaking you told me yes
Senza un altare mi hai detto
Without an altar you told me yes
Senza arrossire mi hai detto
Without blushing you told me yes





Writer(s): Marco Luberti, Riccardo Vincent Cocciante, Amerigo Cassella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.