Paroles et traduction Riccardo Cocciante - E' passata una nuvola
E' passata una nuvola
Прошла тучка
Che
ora
è?
Che
ora
è?
Который
час?
Который
час?
Manca
poco,
pochissimo
ormai
Осталось
совсем
немного
Abbracciami
e
dopo
vai
Обними
и
уходи
È
già
tardi,
preparati
Уже
поздно,
собирайся
Sei
già
via,
sei
già
sua
Ты
уже
ушла,
ты
уже
его
Ti
è
passata
una
nuvola
Над
тобой
прошла
тучка
Sulla
fronte,
nella
mente
На
лбу,
в
мыслях
Su
quegli
occhi
sfuggevoli
На
этих
неуловимых
глазах
Dove
vai?
Dove
sei?
Куда
ты
идешь?
Где
ты?
Già
seduta
su
un
taxi
Уже
сидишь
в
такси
Oppure
sei
già
a
casa
tua
Или
уже
дома
Che
prepari
la
cena
Где
готовишь
ужин
O
sulla
poltrona
di
un
cinema
Або
на
кресле
в
кинотеатре
Mentre
vedi
le
immagini
В
то
время
как
ты
смотришь
картины
Di
questa
vita
senza
luce
Этой
жизни
без
света
Frettolosa
e
umiliante,
stressante
Торопливой
и
унизительной,
стрессовой
Senza
pace
che
consuma
il
nostro
amore
Без
мира,
который
пожирает
нашу
любовь
Che
ora
è?
Che
ora
è?
Который
час?
Который
час?
Questa
è
l′ora
di
lasciarci
ormai
Настало
время
расстаться
Abbracciami
e
dopo
vai
Обними
и
уходи
È
passata
una
nuvola
Прошла
тучка
Dove
vai?
Dove
sei?
Куда
ты
идешь?
Где
ты?
Già
seduta
su
un
taxi
Уже
сидишь
в
такси
Oppure
sei
già
a
casa
tua
Или
уже
дома
Che
prepari
la
cena
Где
готовишь
ужин
O
sulla
poltrona
di
un
cinema
Або
на
кресле
в
кинотеатре
Mentre
vedi
le
immagini
В
то
время
как
ты
смотришь
картины
Di
questa
vita
senza
luce
Этой
жизни
без
света
Frettolosa
e
umiliante,
stressante
Торопливой
и
унизительной,
стрессовой
Senza
pace
che
consuma
il
nostro
amore
Без
мира,
который
пожирает
нашу
любовь
Senza
luce
così
grigia
e
soffocante,
assente
Без
света,
такого
серого
и
удушающего,
отсутствующего
Senza
pace
che
consuma
il
nostro
amore
Без
мира,
который
пожирает
нашу
любовь
Che
ora
è?
Che
ora
è?
Который
час?
Который
час?
Questa
è
l'ora
di
lasciarci
ormai
Настало
время
расстаться
Abbracciami
e
dopo
vai
Обними
и
уходи
È
passata
una
nuvola
Прошла
тучка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Riccardo Vincent Cocciante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.