Paroles et traduction Riccardo Cocciante - Gomma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mia
cara
amica
come
sei
Моя
дорогая
подруга,
какая
ты
Gentile
e
disponibile
Милая
и
отзывчивая
Mi
spiacerebbe
molto
che
tu
agissi
solo
per
abitudine.
Мне
было
бы
очень
жаль,
если
бы
ты
действовала
только
по
привычке.
Mmmmhhh
gomma
elastica
Мммм,
жвачка
Gomma
dolcissima
da
masticare
una
volta
e
poi
Сладкая
жвачка,
которую
можно
пожевать
разок,
а
потом
Non
inghiottire
mai
Никогда
не
глотать
Non
inghiottire
mai
Никогда
не
глотать
Mmmmhhh
gomma
morbida
Мммм,
жвачка
мягкая
Gustosa
e
candida
che
sapore
presto
perderai.
Вкусная
и
белоснежная,
вкус
которой
ты
скоро
потеряешь.
Cara,
un
po?
malizioso
Дорогая,
немного
лукавства
Cosa
vuoi
ormai
tanto
averti
subito
Чего
ты
хочешь,
ведь
я
уже
почти
твой
Per
quanto
non
vorrei
Хотя
я
и
не
хотел
бы
Mi
hai
reso
un
poco
scettico
Ты
сделала
меня
немного
скептичным
Mmmmhhh
gomma
elastica
Мммм,
жвачка
Gomma
dolcissima
da
masticare
due
volte
e
poi
Сладкая
жвачка,
которую
можно
пожевать
дважды,
а
потом
Non
inghiottire
mai
Никогда
не
глотать
Non
inghiottire
mai
Никогда
не
глотать
Mmmmhhh
gomma
morbida
Мммм,
жвачка
мягкая
Gustosa
e
candida
che
sapore
che
poi
perderai
Вкусная
и
белоснежная,
вкус
которой
ты
потом
потеряешь
Mmmmhhh
gomma
elastica
Мммм,
жвачка
Gomma
dolcissima
da
masticare
tre
volte
e
poi
Сладкая
жвачка,
которую
можно
пожевать
трижды,
а
потом
Non
inghiottire
mai
Никогда
не
глотать
Non
inghiottire
mai
Никогда
не
глотать
Mmmmhhh
gomma
morbida
Мммм,
жвачка
мягкая
Gustosa
e
candida
che
sapore
che
poi
perderai.
Вкусная
и
белоснежная,
вкус
которой
ты
потом
потеряешь.
Cara
amica
come
sei
Дорогая
подруга,
какая
ты
Gentile
e
disponibile
Милая
и
отзывчивая
Mi
spiacerebbe
molto
che
tu
agissi
solo
per
abitudine.
Мне
было
бы
очень
жаль,
если
бы
ты
действовала
только
по
привычке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Riccardo Vincent Cocciante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.