Riccardo Cocciante - Il mio rifugio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Riccardo Cocciante - Il mio rifugio




Il mio rifugio
My shelter
Quando la sera scivolo su di noi
When the evening slides upon us
All'uscita della scuola in citta
At the exit of the school in the city
Ci prendemno per mano e ti dissi
We took each other's hands and I told you
Io ti amo
I love you
Quando un bambino ci taglio poi la via
When a child cut us off then
Con un tamburo di latta e una scia
With a tin drum and a trail
E poi quel suono rimbalzo su di noi
And then that sound rebounded on us
Io ti amo
I love you
Il mio rifugio... sei tu
My shelter... is you
Poi ti stringesti forte insieme a me
Then you held me tight
Quasi a protegger l'eco dentro di te
Almost to protect the echo inside you
Delle prime parole d'amore
Of the first words of love
Io ti amo
I love you
Quando la neve di silenzio imbianco
When the snow of silence whitened
Tutto quel chiasso al centro della citte
All that racket at the heart of the city
E le nostre parole gelo
And our words freeze
Io ti amo
I love you
Il mio rifugio... sei tu
My shelter... is you
Quando l'incanto parla ancora di te
When the enchantment still speaks of you
Da un quadro un'alba da cio che
from a painting a dawn from what
Non c'e
There isn't
Sorriendo penso ancora di te
Smiling I think of you again
Che ti amo
That I love you
Tanto lontana non so se sarai
So far away I don't know if you will be
Tanto vicina ascoltarmi potrai
So close you will be able to hear me
Come me nessuno dirti sapra
Like me nobody will know how to tell you
Io ti amo
I love you
Il mio rifugio... sei tu
My shelter... is you





Writer(s): Riccardo Cocciante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.