Paroles et traduction Riccardo Cocciante - Un nuovo amico
Un nuovo amico
A New Friend
Non
dico
che
dividerei
una
montagna
I'm
not
saying
that
I
would
break
a
mountain
Ma
andrei
a
piedi
certamente
a
Bologna
But
I
would
certainly
walk
to
Bologna
Per
un
amico
in
più
For
a
new
friend
Per
un
amico
in
più
For
a
new
friend
Perché
mi
sento
molto
ricco
e
molto
meno
infelice
Because
I
feel
very
rich
and
much
less
unhappy
E
vedo
anche
quando
c'è
poca
luce
And
I
can
also
see
when
there
is
little
light
Con
un
amico
in
più
With
a
new
friend
Con
il
mio
amico
in
più
With
my
new
friend
Non
farci
caso
tutto
passa,
hanno
tradito
anche
me
Don't
worry,
it'll
all
pass,
they
betrayed
me
too
Almeno
adesso
tu
sai
bene
chi
è
At
least
now
you
know
who
they
really
are
Piccolo
grande
aiuto
A
little
bit
of
help
Discreto
amico
muto
A
discreet,
silent
friend
Il
lavoro
cosa
vuoi
che
sia
mai
Work,
what's
work
worth
anyway?
Un
giorno
bene,
un
giorno
male,
lo
sai
Good
one
day,
bad
the
next,
you
know?
Dai
retta
un
poco
a
me
Listen
to
me
for
a
while
Giochiamo
a
briscola
Let's
play
cards
Non
posso
certo
diventare
imbroglione
I
certainly
can't
become
a
cheat
Ma
passerei
qualche
notte
in
prigione
But
I
would
spend
a
few
nights
in
jail
Per
un
amico
in
più
For
a
new
friend
Per
un
amico
in
più
For
a
new
friend
Perché
mi
tiene
ancor
più
caldo
di
un
pullover
di
lana
Because
he
keeps
me
even
warmer
than
a
woolen
sweater
A
volte
è
meglio
di
una
bella
sottana
Sometimes
he's
even
better
than
a
beautiful
skirt
Un
caro
amico
in
più
A
new
dear
friend
Un
caro
amico
in
più
A
new
dear
friend
E
se
ti
sei
innamorato
di
lei
And
if
you've
fallen
in
love
with
her
Io
rinuncio
anche
subito,
sai
I'll
give
her
up
right
away,
you
know
Forse
guadagno
qualcosa
di
più
Maybe
I'll
even
gain
something
more
Un
nuovo
amico
tu
You,
a
new
friend
Perché
un
amico
se
lo
svegli
di
notte
Because
if
you
wake
a
friend
up
in
the
middle
of
the
night
È
capitato
già
It's
already
happened
Esce
in
pigiama
e
prende
anche
le
botte
He'll
come
out
in
his
pajamas
and
even
take
a
beating
E
poi
te
le
ridà
And
then
he'll
give
it
back
to
you
Per
un
amico
in
più
For
a
new
friend
Per
un
amico
in
più
For
a
new
friend
Per
un
amico
in
più
For
a
new
friend
Capelli
grigi,
sì,
qualcuno
ne
hai
You
have
some
gray
hairs,
yes,
a
few
È
meglio
avremo
un
po'
più
tempo
vedrai
It's
better,
we'll
have
a
little
more
time,
you'll
see
Divertendoci
come
non
mai
Having
fun
like
we
never
have
before
Ancora
insieme
noi
Still
together,
you
and
I
Non
dico
che
divederei
una
montagna
I'm
not
saying
that
I
would
break
a
mountain
Per
un
amico
in
più
For
a
new
friend
Ma
andrei
a
piedi
certamente
a
Bologna
But
I
would
certainly
walk
to
Bologna
Per
un
amico
in
più
For
a
new
friend
Forse
guadagno
qualche
cosa
di
più
Maybe
I'll
gain
something
more
Un
vero
amico
A
true
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mogol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.