Riccardo Cocciante - Uniti no, divisi no - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Riccardo Cocciante - Uniti no, divisi no




Uniti no, divisi no
United No, Divided No
Aspetta ancora un po′ soltanto qualche giorno
Just wait a little longer, just a few days
E dopo si vedrà se va o non va
And then we'll see if it works or not
Io a casa mia ritorno e l'orologio fermo
I'll go home and stop the clock.
Chissà se sopravviverò o no
I wonder if I'll survive or not.
Comunque cosa vuoi, d′accordo non andiamo
Anyway, what do you want? We won't go out
Ci vorrebbe forse un miracolo
Maybe it would take a miracle
Per noi che conosciamo l'arte di ferire
For those of us who know how to hurt each other,
Eppure non vogliamo mai morire
But we don't want to die ever
Uniti no, divisi no
United no, divided no
Non si può decidere niente
You can't decide anything
Insieme no, da soli no
Together no, alone no
Non comanda il cuore
The heart does not command
comanda la mente
Nor does the mind command
Mi vuoi o non mi vuoi, senz'altro non lo sai
You want me, you don't want me, you don't know for sure
Ma pensare di lasciarmi questo mai
But thinking of leaving me, never
Io che ti voglio criticare però non so che fare
I who want to criticize you but don't know what to do
Dico sempre che ti lascerò, poi no
I always say I'll leave you, but I don't
Uniti no, divisi no
United no, divided no
Non si può decidere niente
You can't decide anything
Insieme no, da soli no
Together no, alone no
Non comanda il cuore
The heart does not command
comanda la mente
Nor does the mind command
Mi vuoi o non mi vuoi, senz′altro non lo sai
You want me, you don't want me, you don't know for sure
Ma pensare di lasciarmi questo mai (questo mai)
But thinking of leaving me, never (never)
Io che ti voglio criticare però non so che fare
I who want to criticize you but don't know what to do
Dico sempre che ti lascerò, poi no
I always say I'll leave you, but I don't





Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Riccardo Vincent Cocciante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.