Riccardo Fogli - Darling I Love You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Riccardo Fogli - Darling I Love You




Darling I Love You
Darling I Love You
Fuori era freddo, si vedeva dai vetri appannati della finestra,
It was cold outside, you could see it from the fogged up windows,
Lei si stava vestendo lentamente
She was getting dressed slowly
Come per fermare il tempo:
As if to stop time:
Stava piangendo in silenzio;
She was crying in silence;
Salì sui suoi tacchi
She got on her heels
E soffiandomi un bacio con la mano sinistra
And blowing me a kiss with her left hand
Disse "darling, I love you"
She said "darling, I love you"
E′ già il giorno dopo, è pagina bianca,
It's already the next day, it's a blank page,
Fa freddo e tu sei lontana
It's cold and you're far away
E noi siamo qui, io, la gatta e i tuoi jeans,
And here we are, me, the cat and your jeans,
Ci manchi in modo esagerato...
We miss you exaggeratedly...
Darling, I love you!
Darling, I love you!
Scivola e sfuma un raggio di luna
A moonbeam slips and fades
Cadendo tra una stella e un pensiero
Falling between a star and a thought
Che, buttato per terra, non sa più decollare
Which, thrown to the ground, can no longer take off
Ma perché è tanto difficile amare?!
But why is it so difficult to love?!
E' così il giorno dopo, ma è sempre il giorno dopo,
It's like the day after, but it's always the day after,
Non dovrei lasciarti andar via...
I shouldn't let you go away...
O non dovevo farti entrare così dentro,
Or I shouldn't have let you get so deep inside,
Così dentro di me.
So deep inside me.
Ma tu di chi sei e di me cosa fai?
But who are you and what do you do with me?
Arrivi, parti, mi lasci il segno,
You come, you go, you leave your mark on me,
Sei un angelo in volo o l′inferno del cuore
Are you an angel in flight or the hell of the heart
Come il giorno dopo senza ritorno?
Like the day after with no return?
E ti aspetterò coi miei incubi
And I'll wait for you with my nightmares
Nella notte di Natale, come un temporale,
On Christmas night, like a storm,
Tu questa notte dove sei... in mezzo a questo cielo
You tonight where are you... in the midst of this sky
Se chiudo gli occhi vedo te, ti aspetto.
If I close my eyes I see you, I'm waiting for you.
E' così il giorno dopo, ma è sempre il giorno dopo,
It's like the day after, but it's always the day after,
Non dovrei lasciarti andar via
I shouldn't let you go away
O non dovevo farti entrare così dentro,
Or I shouldn't have let you get so deep inside,
Darling, I love you,
Darling, I love you,
Così dentro di me.
So deep inside me.
E ti aspetterò coi miei incubi
And I'll wait for you with my nightmares
Nella notte di Natale, come un temporale
On Christmas night, like a storm
Darling, I love you,
Darling, I love you,
Darling, I love you.
Darling, I love you.





Writer(s): Riccardo Fogli, Dante Facini, Giampaolo Bertuzzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.