Paroles et traduction Riccardo Fogli - Domani lo farò
Dopo
una
giornata
tutta
piena
fino
all′orlo
di
lavoro,
После
целого
дня,
полного
до
краев
работы,
Io
mi
sto
accorgendo
di
come
passa
il
tempo
e
mi
trascuro;
Я
замечаю,
как
проходит
время,
и
пренебрегаю;
Qui
si
corre
sempre,
da
stasera
resti
tu
il
mio
punto
fermo
Здесь
всегда
работает,
с
сегодняшнего
дня
ты
остаешься
моим
основным
продуктом
Stanco
ma
contento,
a
quello
che
farò
domani
penso.
Усталый,
но
довольный,
о
том,
что
я
сделаю
завтра,
я
думаю.
Ho
tanti
libri
da
finire,
У
меня
так
много
книг,
чтобы
закончить,
Ho
tanti
amici
da
cercare,
У
меня
много
друзей,
чтобы
искать,
Nuove
foto
da
scattare
Новые
фотографии
для
съемки
E
birra
fresca
da
soffiare:
И
свежее
пиво
дуть:
Lo
farò,
giuro
che
lo
farò
Я
сделаю
это,
клянусь,
я
сделаю
это
Il
tempo
troverò,
vedrai
Время
найду,
увидишь
Domani
lo
farò;
Завтра
я
это
сделаю;
Un
giorno
intero
parleremo,
Целый
день
мы
будем
говорить,
Se
busseranno,
non
ci
siamo.
Если
они
постучат,
нас
не
будет.
E
pensarci
sempre,
tanto
da
restare
ancora
sveglio
И
всегда
думать
об
этом,
чтобы
не
спать
Quanti
anni
spendo
per
non
annegare
in
questo
mondo;
Сколько
лет
я
трачу,
чтобы
не
утонуть
в
этом
мире;
Ti
sto
immaginando:
anche
al
buio
tu
resti
il
mio
punto
fermo
Я
представляю
вам:
даже
в
темноте
вы
остаетесь
моим
основным
продуктом
Stanco
ma
contento,
a
quello
che
farò
domani
penso.
Усталый,
но
довольный,
о
том,
что
я
сделаю
завтра,
я
думаю.
Ho
cartoline
da
spedire,
У
меня
есть
открытки,
чтобы
отправить,
Ho
tanti
dischi
da
sentire,
У
меня
так
много
записей,
чтобы
услышать,
Ed
una
moto
per
volare
И
мотоцикл
летать
Da
un
fosso
all'altro
fino
al
mare:
От
канавы
к
канаве
до
моря:
Lo
farò
giuro
che
io
lo
farò
Я
клянусь,
что
я
сделаю
это
Il
tempo
troverò,
vedrai
Время
найду,
увидишь
Domani
lo
farò;
Завтра
я
это
сделаю;
Un
giorno
intero
parleremo
Целый
день
мы
будем
говорить
Se
busseranno,
non
ci
siamo.
Если
они
постучат,
нас
не
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): INCARNATO BRUNO, SPAMPINATO VINCENZO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.