Riccardo Fogli - Giorni cantati - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Riccardo Fogli - Giorni cantati




Giorni cantati
Спетые дни
(Laurex/M.Piccoli)
(Laurex/M.Piccoli)
Giorni cantati in quel viaggio al di l? del mio cuore,
Дни, что я воспел в том странствии за пределами моего сердца,
Gente di un tempo che qui nel silenzio non c′?,
Люди былых времен, что ныне лишь в тишине,
Forse quel cielo lass? non lo posso capire
Возможно, я не в силах постичь небес тех вышину,
E vivere questo mistero che parla con me.
Так пусть останется загадкой то, что говорит со мной.
Passano i giorni cantati in un magico assolo
Плывут те дни, что я воспел, в чарующем соло,
Dove non vedono gli occhi c'? molto di noi,
Где взгляду глаз не видно, скрыто многого из нас,
Senti che tutto l′amore puoi darlo a qualcuno
Почувствуй, что любовь свою возможно даровать кому-то,
Come un riflesso ritorna pi? grande che mai.
Как отзвук, возвратится она ещё сильней.
Stasera chi verr?
Сегодня, кто придёт?
Somiglia cos? tanto a lei,
Так схож с тобой,
Ha il viso cos? tenero
С лицом, таким нежным,
Di questa solitudine.
В затворничестве моём.
Che cosa c'? pi? in l? (stasera lei verr?)
Что ж там, вдали? (Сегодня ты придешь?)
Ho voglia di trovarlo anch'io (dal cuore nascer?)
И я желаю это отыскать (Из сердца родится?)
Quell′infinito angolo,
Тот уголок безмерный,
Vicino al mare, forse a Dio.
У моря, может, у Господа.
Giorni cantati per dare una mano al futuro,
Дни, что я воспел, чтоб протянуть ладонь грядущему,
So che il dolore degli altri? una storia anche mia,
Я знаю, боль другого - тоже часть истории моей,
Cerco in un vecchio pensiero qualcosa di nuovo,
В раздумьях старых ищу я что-то новое,
Passo il deserto e rinasco ad un′altra allegria.
Пройдя пустыню, возрождаюсь в радости иной.
Stasera chi verr? (dove camminer?)
Сегодня, кто придёт? (Куда направлюсь я?)
Chiss? se riesce a togliermi (dove si fermer?)
Разубедит ли меня? (Где будет остановка?)
La polvere sull'anima
Сотрет ли пыль с души,
Che lascia sempre chi va via.
Оставленную тем, кто уходил.
Giorni cantati insieme,
Дни, что мы вместе спели,
Giorni da ricordare,
Дни, что стоит вспомнить,
Giorni da stare male,
Дни, чтоб плохо становилось,
Ma quando sembra sia finita
Но когда всё кончается, как будто,
Si torna ad abbracciar la vita.
Мы заново обнять спешим жизнь.
Giorni cantati insieme,
Дни, что мы вместе спели,
Giorni da voler bene,
Дни, когда хочется любить,
Giorni da conquistare,
Дни, что нужно завоевать,
Perch? la verit? non sia
Чтоб правда не была
Un′altra splendida bugia.
Очередной чудесной ложью.
Giorni cantati insieme, (giorni cantati insieme)
Дни, что мы вместе спели (дни, что мы вместе спели),
Giorni da ricordare, (giorni da ricordare)
Дни, что стоит вспомнить (дни, что стоит вспомнить),
Giorni da stare male,
Дни, чтоб плохо становилось,
Ma quando sembra sia finita
Но когда всё кончается, как будто,
Si torna ad abbracciar la vita.
Мы заново обнять спешим жизнь.





Writer(s): INCARNATO BRUNO, PICCOLI MAURIZIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.