Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ombre sopra I muri
Schatten über den Mauern
Ombre
sopra
i
muri,
Schatten
über
den
Mauern,
Fiori
delle
fogne
di
città
Blumen
der
Stadtkanäle,
Tentano
la
fuga
da
una
squallida
realtà
Sie
versuchen
zu
fliehen
aus
einer
trostlosen
Realität
Che
li
ha
visti
crescere
Die
sie
aufwachsen
sah
Troppo
in
fretta
e
senza
mai
un'età
Zu
schnell
und
ohne
je
ein
Alter
zu
haben
Vogliono
un
contatto
e
si
Sie
wollen
Kontakt
und
Toccano,
lasciano
un
segno,
Sie
berühren,
hinterlassen
eine
Spur,
Cercano
l'onda
che
li
porterà.
Sie
suchen
die
Welle,
die
sie
tragen
wird.
Dove
nasce
il
sole,
Wo
die
Sonne
geboren
wird,
Dove
nasce
il
sole,
Wo
die
Sonne
geboren
wird,
Dove
nasce
il
sole,
Wo
die
Sonne
geboren
wird,
Dove
il
fuoco
squarcia
nel
blu.
Wo
das
Feuer
den
Himmel
zerreißt.
Come
sabbie
mobili
Wie
Treibsand
Questa
giungla
marcia
tenterà
Wird
dieser
faulende
Dschungel
versuchen
Di
succhiargli
l'anima
con
la
pubblicità;
Ihre
Seele
mit
Werbung
auszusaugen;
Ma
hanno
gli
occhi
aperti,
loro,
Doch
sie
haben
die
Augen
offen,
Pronti
a
tutto
quello
che
verrà,
Bereit
für
alles
was
kommt,
Fragili,
ma
accorti,
si
Zerbrechlich
doch
wachsam,
Toccano,
lasciano
il
segno,
Sie
berühren,
hinterlassen
die
Spur,
Cercano
l'onda
che
li
porterà.
Sie
suchen
die
Welle,
die
sie
tragen
wird.
Dove
nasce
il
sole,
Wo
die
Sonne
geboren
wird,
Dove
nasce
il
sole,
Wo
die
Sonne
geboren
wird,
Dove
nasce
il
sole,
Wo
die
Sonne
geboren
wird,
Dove
il
fuoco
squarcia.
Wo
das
Feuer
zerreißt.
Toccano,
lasciano
il
segno,
Sie
berühren,
hinterlassen
die
Spur,
Cercano
l'onda
che
li
porterà.
Sie
suchen
die
Welle,
die
sie
tragen
wird.
Dove
nasce
il
sole,
Wo
die
Sonne
geboren
wird,
Dove
nasce
il
sole,
Wo
die
Sonne
geboren
wird,
Dove
nasce
il
sole,
Wo
die
Sonne
geboren
wird,
Dove
nasce
il
sole,
Wo
die
Sonne
geboren
wird,
Dove
il
fuoco
squarcia
nel
blu.
Wo
das
Feuer
den
Himmel
zerreißt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.