Paroles et traduction Riccardo Fogli - Pensiero
(C.Facchinetti/V.Negrini)
(К.
Факчинетти/В.
Негрини)
Non
restare
chiuso
qui,
pensiero
Не
запирайся
здесь,
мысль
Riempiti
di
sole
e
vai,
nel
cielo,
Залейте
себя
солнцем
и
идите,
в
небо,
Cerca
la
sua
casa
e
poi,
sul
muro
Он
ищет
свой
дом,
а
затем,
на
стене
Scrivi
tutto
ci?
che
sai
che?
vero,
Написать
все
там?
что
ты
знаешь?
истинный,
Che?
vero.
Что?
истинный.
Sono
un
uomo
strano
ma
sincero
Я
странный,
но
искренний
человек
Cerca
di
spiegarlo
a
lei,
pensiero:
Попытайтесь
объяснить
это
ей,
мысль:
Quella
notte
gi?
in
citt?,
non
c'ero
В
ту
ночь
ги?
в
городе?,
не
было
Male
non
ne
ho
fatto
mai,
davvero
Плохо
я
никогда
не
делал
этого,
на
самом
деле
Solo
lei
nell'anima
Только
она
в
душе
? Rimasta,
lo
sai
? Остался,
ты
знаешь
Questo
uomo
inutile
Этот
бесполезный
человек
Troppo
stanco?
ormai.
Слишком
устал?
уже.
Solo
tu,
pensiero
Только
ты,
мысль
Puoi
fuggire,
se
vuoi,
Вы
можете
убежать,
если
хотите,
La
sua
pelle
morbida
Его
мягкая
кожа
C'?
sulla
montagna
il
suo
sentiero
Что?
на
горе
его
путь
Vola
fin
lass?
da
lei,
pensiero
- Лети,
фин
Ласс?
от
нее,
мысли
Dal
cuscino
ascolta
il
suo
respiro
С
подушки
прислушивается
к
ее
дыханию
Porta
il
suo
sorriso
qui
vicino,
vicino.
Принесите
свою
улыбку
сюда,
близко,
близко.
Solo
tu,
pensiero
Только
ты,
мысль
Puoi
fuggire,
se
vuoi,
Вы
можете
убежать,
если
хотите,
La
sua
pelle
morbida
Его
мягкая
кожа
Non
restare
chiuso
qui,
pensiero
Не
запирайся
здесь,
мысль
Riempiti
di
sole
e
vai
nel
cielo
Залейте
себя
солнцем
и
отправляйтесь
в
небо
Cerca
la
sua
casa
e
poi,
sul
muro
Он
ищет
свой
дом,
а
затем,
на
стене
Scrivi
tutto
ci?
che
sai
che?
vero,
Написать
все
там?
что
ты
знаешь?
истинный,
Non
restare
chiuso
qui,
pensiero.
Не
запирайся
здесь,
подумал
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.