Paroles et traduction Riccardo Fogli - Pensiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(C.Facchinetti/V.Negrini)
(C.Facchinetti/V.Negrini)
Non
restare
chiuso
qui,
pensiero
Не
оставайся
запертым
здесь,
мысль
моя,
Riempiti
di
sole
e
vai,
nel
cielo,
Наполнись
солнцем
и
лети
в
небеса,
Cerca
la
sua
casa
e
poi,
sul
muro
Найди
её
дом,
а
затем,
на
стене
Scrivi
tutto
ci?
che
sai
che?
vero,
Напиши
всё,
что
ты
знаешь,
что
правда,
Sono
un
uomo
strano
ma
sincero
Я
— странный
человек,
но
искренний,
Cerca
di
spiegarlo
a
lei,
pensiero:
Постарайся
объяснить
ей,
мысль
моя:
Quella
notte
gi?
in
citt?,
non
c'ero
Той
ночью,
уже
в
городе,
меня
не
было,
Male
non
ne
ho
fatto
mai,
davvero
Зла
я
никогда
не
делал,
правда,
Solo
lei
nell'anima
Только
она
в
душе
моей
? Rimasta,
lo
sai
Осталась,
ты
знаешь,
Questo
uomo
inutile
Этот
бесполезный
мужчина
Troppo
stanco?
ormai.
Слишком
устал
уже.
Solo
tu,
pensiero
Только
ты,
мысль
моя,
Puoi
fuggire,
se
vuoi,
Можешь
сбежать,
если
хочешь,
La
sua
pelle
morbida
Её
нежную
кожу
Accarezzerai.
Приласкаешь.
C'?
sulla
montagna
il
suo
sentiero
Там,
в
горах,
её
тропинка,
Vola
fin
lass?
da
lei,
pensiero
Лети
туда
к
ней,
мысль
моя,
Dal
cuscino
ascolta
il
suo
respiro
С
подушки
слушай
её
дыхание,
Porta
il
suo
sorriso
qui
vicino,
vicino.
Принеси
её
улыбку
сюда,
поближе,
поближе.
Solo
tu,
pensiero
Только
ты,
мысль
моя,
Puoi
fuggire,
se
vuoi,
Можешь
сбежать,
если
хочешь,
La
sua
pelle
morbida
Её
нежную
кожу
Accarezzerai.
Приласкаешь.
Non
restare
chiuso
qui,
pensiero
Не
оставайся
запертым
здесь,
мысль
моя,
Riempiti
di
sole
e
vai
nel
cielo
Наполнись
солнцем
и
лети
в
небеса,
Cerca
la
sua
casa
e
poi,
sul
muro
Найди
её
дом,
а
затем,
на
стене
Scrivi
tutto
ci?
che
sai
che?
vero,
Напиши
всё,
что
ты
знаешь,
что
правда,
Non
restare
chiuso
qui,
pensiero.
Не
оставайся
запертым
здесь,
мысль
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.