Riccardo Fogli - Per Lucia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Riccardo Fogli - Per Lucia




Per Lucia
For Lucia
Buonasera quando arriverai
Good evening when you arrive
Ti toglierai l′inverno e l'appenderai
You will take off your winter clothes and hang them up
Avrai due braccia grandi come una foresta
You will have two arms big as a forest
E la quiete dopo la tempesta
And the calm after the storm
Per Lucia ritrovare
For Lucia to find again
Il foglio più bianco
The whitest paper
E poi cominciare
And then to begin
Io vorrei, per esempio
I would like, for example
Legarle i capelli
To tie your hair
Con un filo di vento
With a strand of wind
Per Lucia ci sarà
For Lucia there will be
La luna più piena
The fullest moon
Ma non basterà
But it won't be enough
Io vorrei, continuando
I would like, continuing
Un mare di grano
A sea of wheat
Per cullarla ogni tanto
To cradle her from time to time
Buonanotte quando spegnerai
Good night when you turn off the light
Indosserai le stelle e sognerai
You will put on the stars and dream
Avrai un mare calmo dove navigare
You will have a calm sea to sail on
E un silenzio quando vuoi parlare
And a silence when you want to talk
Per Lucia, delicata
For Lucia, delicate
Sarò la sua ombra
I will be her shadow
Disegnata per strada
Drawn on the street
Io vorrei, per esempio
I would like, for example
Aprirle le porte
To open the doors for her
Che chiudono il mondo
That close off the world
Con Lucia basta poco
With Lucia little is enough
Ti riempie da sola
She fills you up all by herself
Il giorno più vuoto
The emptiest day
Io vorrei così tanto
I would like so much
Ridarle il sorriso
To give her back her smile
Sul viso un po′ stanco
On her slightly tired face
Oltre il muro che cosa c'è?
What's on the other side of the wall?
Trattieni il fiato e poi salta verso me
Hold your breath and then jump towards me
I colpi di fucile sono ormai lontani
The gunshots are distant now
Apriremo il cielo con le mani
We will open the sky with our hands
Per Lucia, lunga vita
For Lucia, long life
E acqua di fiume
And river water
Per ogni ferita
For every wound
Io vorrei luci accese
I would like lights on
La festa più grande
The biggest party
Per tutto il paese
For the whole town
Per Lucia, spaventata
For Lucia, frightened
Che questa mia penna
May this pen of mine
Diventi una spada
Become a sword
Con Lucia al mio fianco
With Lucia at my side
Che la storia continui
May the story continue
Nella pagina accanto
On the next page






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.