Riccardo Fogli - Quando nascerò di nuovo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Riccardo Fogli - Quando nascerò di nuovo




Quando nascerò di nuovo
Когда я рожусь заново
Io chissà quante cose avrò, quando nascerò di nuovo,
Я не знаю, сколько всего у меня будет, когда я рожусь заново.
Forse un′altra faccia e non sarò mai più scordato;
Может быть, другое лицо, и меня больше никогда не забудут.
Io quante cose che farò, quando nascerò di nuovo
Сколько всего я сделаю, когда я рожусь заново,
Venderò quest'anima che profuma di bucato.
Продам эту душу, которая пахнет бельем.
Stelle cadenti che dopo si avverano, su queste mani raccoglierò
Падающие звезды, которые потом сбываются, я соберу на этих руках,
Ed io vivrò, ed io vivrò;
И я буду жить, и я буду жить.
Non voglio avere più niente da perdere
Я больше не хочу ничего терять,
E voglio ridere fino alle lacrime,
И я хочу смеяться до слез,
Salterò fuori da questa maschera,
Я выскочу из этой маски,
Avrò più tempo e coraggio da vendere
У меня будет больше времени и смелости, чтобы продать,
Perché io...
Потому что я...
Stavolta non lavorerò, quando nascerò di nuovo
На этот раз я не буду работать, когда я рожусь заново,
Grandi avventure riempiranno il mio passato;
Великие приключения заполнят мое прошлое.
Stavolta io mi rifarò, quando nascerò di nuovo
На этот раз я восстановлюсь, когда я рожусь заново,
Non rinnegherò il giorno in cui io sono nato.
Я не отрекусь от дня, в который я родился.
Stelle cadenti che dopo si avverano su queste mani raccoglierò
Падающие звезды, которые потом сбываются на этих руках, я соберу,
Ed io vivrò, ed io vivrò
И я буду жить, и я буду жить,
Non voglio avere più niente da perdere
Я больше не хочу ничего терять,
E questa volta saprò anche fingere,
И на этот раз я также смогу притвориться,
Sentirete i miei pugni sul tavolo,
Вы почувствуете мои кулаки на столе,
Avere me non sarà cosa facile
Иметь меня будет непросто,
Perché io...
Потому что я...
Non voglio avere più niente da perdere
Я больше не хочу ничего терять
E non avrò porte che mi si chiudono;
И у меня не будет дверей, которые закроются;
Voglio molto stavolta, ma subito
На этот раз я хочу многого, но сразу же,
E non c′è altro, nient'altro da aggiungere:
И больше нечего добавить:
Tutto qui.
Вот и все.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.