Riccardo Fogli - Storie di tutti i giorni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Riccardo Fogli - Storie di tutti i giorni




Storie di tutti i giorni
Рассказы повседневной жизни
Storie di tutti i giorni
Рассказы повседневной жизни
Vecchi discorsi sempre da fare
Старые сплетни, которые необходимо обсудить
Storie ferme sulle panchine
Истории, остановленные на лавочках
In attesa di un lieto fine
Ожидающие счастливого конца
Storie di noi brava gente
Рассказы о нас, добрых людях
Che fa fatica, s'innamora con niente
Которые тяжело работают, влюбляются в пустяки
Vita di sempre, ma in mente grandi idee
Всегдашняя жизнь, но в голове грандиозные идеи
Un giorno in più che se ne va
Еще один день прошел
Un orologio fermo da un'eternità
Часы остановились на вечность
Per tutti quelli così come noi
Для всех, таких же, как мы
Da sempre in corsa, sempre a metà
Всегда в спешке, всегда на полпути
Un giorno in più che passa, ormai
Еще один день прошел, теперь
Con questo amore che non è grande come vorrei
С этой любовью, которая не так велика, как я хотел бы
Storie come amici perduti
Рассказы, как потерянные друзья
Che cambiano strada se li saluti
Которые меняют дорогу, если ты их поприветствуешь
Storie che non fanno rumore
Рассказы, которые не шумят
Come una stanza chiusa a chiave
Как запертая комната
Storie che non hanno futuro
Рассказы, у которых нет будущего
Come un piccolo punto su un grande muro
Как маленькая точка на огромной стене
Dove scriverci un rigo
Где написать строку,
A una donna che non c'è più
Женщине, которой больше нет
Un giorno in più che se ne va
Еще один день прошел
Un uomo stanco che nessuno ascolterà
Усталый мужчина, которого никто не станет слушать
Per tutti quelli così come noi
Для всех, таких же, как мы
Senza trionfi grossi guai
Без триумфов и больших проблем
Un giorno in più che passa, ormai
Еще один день прошел, теперь
Con questo amore che non è bello come vorrei
С этой любовью, которая не так красива, как я хотел бы
Storie come anelli di fumo
Рассказы, как кольца дыма
In un posto lontano, senza nessuno
В отдаленном месте, в одиночестве
Solo una notte che non finisce mai
Только ночь, которая никогда не заканчивается
Un giorno in più che se ne va
Еще один день прошел
Dimenticato tra i rumori di città
Забытый среди городского шума
Per tutti quelli così come noi
Для всех, таких же, как мы
Niente è cambiato e niente cambierà
Ничего не изменилось, и ничего не изменится
Un giorno in più che passa ormai
Еще один день прошел, теперь
Con questo amore che non è forte come vorrei
С этой любовью, которая не так сильна, как я хотел бы
Storie di tutti i giorni
Рассказы повседневной жизни
Vecchi discorsi sempre da fare
Старые сплетни, которые необходимо обсудить
Storie ferme sulle panchine
Истории, остановленные на лавочках
In attesa di un lieto fine
Ожидающие счастливого конца






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.