Riccardo Fogli - Sulla buona strada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Riccardo Fogli - Sulla buona strada




Sulla buona strada
На верном пути
"Sei sulla buona strada", mi dico pensando a te
"Ты на верном пути", - говорю я себе, думая о тебе.
La nebbia si dirada e tutto è più chiaro in me;
Туман рассеивается, и всё становится яснее во мне;
Sì, sulla buona strada non voglio più guerra io
Да, на верном пути, я больше не хочу войны,
prendere per terra i pezzi di un altro addio.
Ни собирать с земли осколки очередного прощания.
Non finirà, non finirà, come una scena crollata a metà.
Это не кончится, не кончится, как сцена, обрушившаяся на полуслове.
Io, caduto sopra il mondo
Я, упавший на землю,
A rincorrere il grande momento;
В погоне за великим мгновением;
Io, a credere che il tempo
Я, верящий, что время
Ormai non mi spezzerà mai più.
Теперь уже никогда меня не сломает.
Io, a credere che il tempo
Я, верящий, что время
Ormai non mi spezzerà mai più.
Теперь уже никогда меня не сломает.
Sei sulla buona strada
Ты на верном пути.





Writer(s): Maurizio Fabrizio, Vincenzo Spampinato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.