Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno
spazio
vuoto
in
me
Пустота
внутри
меня,
Lontano
dal
conforto
dei
ragionamenti
Вдали
от
утешения
рассудка,
Da
un′indagine
su
lacrime
e
sorrisi
От
исследования
слёз
и
улыбок,
Nel
luogo
dei
presentimenti
В
месте
предчувствий.
L'abbandono
del
pensiero
Забвение
мысли
E
i
nostri
corpi
uniti
in
volo
И
наши
тела,
объединенные
в
полете.
Quei
momenti
per
me
sono
solo
riavvicinamenti
Эти
моменты
для
меня
— лишь
сближения
Verso
un
posto
che
gia
c′era
e
che
conosco
ma
non
so
К
месту,
которое
уже
было,
и
которое
я
знаю,
но
не
понимаю.
E
non
mi
do
pace
ancora
И
я
все
еще
не
нахожу
покоя,
Fino
a
che
la
mia
anima
non
torna
Пока
моя
душа
не
вернется.
Non
mi
do
pace
ancora
Я
все
еще
не
нахожу
покоя.
Non
lo
trovo
nella
fede
Я
не
нахожу
его
в
вере,
E
l'amore
non
mi
spiega
И
любовь
мне
не
объясняет.
Di
sogni
senza
fine
in
una
casa
al
mare
Бесконечных
снов
в
доме
у
моря,
Che
poi
non
era
il
mare
Которое
потом
оказалось
не
морем,
Ma
lo
immaginavamo
Но
мы
его
таким
представляли.
Tu
stringevi
la
mia
mano
e
più
stringevi
più
eri
sola
Ты
сжимала
мою
руку,
и
чем
крепче
сжимала,
тем
одинокее
становилась.
E
com'è
successo
a
molti
finora
И
как
это
случилось
со
многими
до
сих
пор,
Non
ti
dai
pace
ancora
Ты
все
еще
не
находишь
покоя,
Fino
a
che
la
tua
anima
non
torna
Пока
твоя
душа
не
вернется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sinigallia Riccardo, Diana Stefano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.