Riccardo Sinigallia - Prima di andare via (Iceone Bounce Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Riccardo Sinigallia - Prima di andare via (Iceone Bounce Remix)




Prima di andare via (Iceone Bounce Remix)
Before You Go (Iceone Bounce Remix)
Con l'Inverno tra i piedi e le mani gelate
With winter between my feet and frozen hands
Con uno sciopero in testa ed in tasca l'Estate
With a strike in my mind and summer in my pocket
Con una riga sui sentimenti
With a line about emotions
E un motivo che scricchiola in mezzo ai denti
And a reason that creaks between my teeth
E con le donne che sanno l'inizio e la fine
And with women who know the beginning and the end
Gli uomini attenti soltanto al confine
The men attentive only to the limit
I vecchi che scambiano il nome dei santi
The old men who exchange the name of the saints
E i bambini che contano i loro elefanti
And the children who count their elephants
Prima di andare via
Before you go
Sorridi un po'
Smile a little
Come per proteggermi da una tua malinconia
As if to protect me from your sadness
Con lo sguardo di chi non è cresciuto a gentilezze
With the look of someone who hasn't grown into kindness
Anche quando non vuoi
Even when you don't want to
Sorridi un po'
Smile a little
Per dire tutto a posto
To say that everything is okay
Ti rivedo dopo o no?
Will I see you later or not?
Mentre il resto
While the rest
Quello che è andato perso
That which has been lost
Ci sembra un'altra vita
Seems like another life
Dici
You say
Che non potremmo essere felici
That we couldn't be happy
Senza i numeri buoni per la lotteria
Without lucky lottery numbers
E l'uomo nero di turno che ce li porta via
And the on-call black man who takes them away
Che il principale ti ha detto che le cose non vanno
That the manager told you things aren't going well
E che era tutto previsto
And that it was all predictable
Anche quest'anno
This year too
Ma prima di andare via
But before you go
Sorridi un po'
Smile a little
Come per proteggermi da una tua malinconia
As if to protect me from your sadness
Con lo sguardo di chi non presta il fianco a tenerezze
With the look of someone who doesn't offer their flank to tenderness
Anche quando non vuoi
Even when you don't want to
Sorridi un po'
Smile a little
Per dire tutto a posto
To say that everything is okay
Ti rivedo dopo o no?
Will I see you later or not?
Mentre il resto
While the rest
Quello che è andato perso
That which has been lost
Ci sembra un'altra vita
Seems like another life
Per una volta ancora
For one more time
Fiore mio fiore del mondo
My flower, flower of the world
Per una volta ancora
For one more time
Fiore mio
My flower
Prima di andare via
Before you go
Sorridi un po'
Smile a little
Come per proteggermi da una tua malinconia
As if to protect me from your sadness
Con lo sguardo di chi non è cresciuto a gentilezze
With the look of someone who hasn't grown into kindness
E anche quando non vuoi
And even when you don't want to
Sorridi un po'
Smile a little
Per dire tutto a posto
To say that everything is okay
Ti rivedo dopo o no?
Will I see you later or not?
Mentre il resto
While the rest
Quello che è andato perso
That which has been lost
Ci sembra un'altra vita
Seems like another life






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.