Ricchi E Poveri - Al molo - traduction des paroles en russe

Al molo - Ricchi E Poveritraduction en russe




Al molo
На пристани
Al molo, all'alba, non verrai
На пристани, на рассвете, ты не придёшь,
E la nave salperà
И корабль мой отчалит.
Qualcuno che non sa di noi
Кто-то, кто не знает о нас,
Si chiederà tu dove sei
Спросит, где же ты.
Un cuore parte solo
Сердце уходит в одиночестве,
Guardando verso il molo
Глядя на пристань,
Lasciando un po' di
Оставляя частичку себя
Per chi non c'è
Для той, кого здесь нет.
Al molo la valigia mia
На пристани мой чемодан,
Qualche cosa basterà
Хотя бы что-то да будет.
Chi parte pensa poco a
Тот, кто уходит, мало думает о себе,
E molto a chi rimane giù
И много о тех, кто остаётся.
Un cuore parte solo
Сердце уходит в одиночестве,
Guardando verso il molo
Глядя на пристань,
Lasciando un po' di
Оставляя частичку себя
Per chi non c'è
Для той, кого здесь нет.
Al molo guardo intorno a me
На пристани я оглядываюсь,
Tra la gente cerco te
В толпе ищу тебя.
Perché un saluto lo vorrei
Потому что хотел бы попрощаться,
Vedessi te, non piangerei
Увидел бы тебя и не заплакал.
Un cuore parte solo
Сердце уходит в одиночестве,
Guardando verso il molo
Глядя на пристань,
Lasciando un po' di
Оставляя частичку себя
Per chi non c'è
Для той, кого здесь нет.
Al molo vive ancora in me
На пристани во мне всё ещё жива
La storia vera di noi due
Наша с тобой настоящая история.
Il suo ricordo resterà
Её память останется,
La sola cosa che ho di te
Единственное, что у меня осталось от тебя.
Un cuore parte solo
Сердце уходит в одиночестве,
Guardando verso il molo
Глядя на пристань,
Lasciando un po' di
Оставляя частичку себя
Per chi non c'è
Для той, кого здесь нет.
Lasciando un po' di
Оставляя частичку себя
Per chi non c'è
Для той, кого здесь нет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.