Ricchi E Poveri - C'è che sto bene - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricchi E Poveri - C'è che sto bene




C'è che sto bene
There's something about being with you
Cade la pioggia, il suo ritmo non mi va
The rain is falling, its rhythm doesn't suit me
E mi ripeto: "Stai calma che verrà"
And I repeat to myself: "Stay calm, it will come"
Non ci saranno taxi
There will be no taxis
E poi comunque non può finire
And anyway it can't end
Volevo farti aspettare ancora un po'
I wanted to make you wait a little longer
A fare a pugni col cuore non si può
You can't fight with your heart
E torno ancora da te
And I come back to you again
Più innamorato che mai per dirti
More in love than ever to tell you
C'è, c'è che sto bene insieme a te
There's, there's something about being with you
C'è che ti voglio ancora bene
There's something about, I still love you
E non è un giorno che stiamo insieme
And it's not just one day we've been together
C'è, c'è che ogni volta insieme a te
There's, there's something about every time with you
C'è che mi sembra di volare
There's something about, it feels like I'm flying
È così bello ricominciare
It's so good to start again
Adesso ho freddo, avrei voglia di un caffè
Now I'm cold, I'd like a coffee
Poi di restare abbracciata forte a te
Then to stay embraced tightly to you
Cade la pioggia, però
The rain is falling, but
Adesso ha un ritmo che ci accompagna
Now it has a rhythm that accompanies us
C'è, c'è che sto bene insieme a te
There's, there's something about being with you
C'è che ti voglio ancora bene
There's something about, I still love you
E non è un giorno che stiamo insieme
And it's not just one day we've been together
C'è, c'è che ogni volta insieme a te
There's, there's something about every time with you
C'è che mi sembra di volare
There's something about, it feels like I'm flying
È così bello ricominciare
It's so good to start again
E questa storia può essere anche mia
And this story can also be mine
Storia d'amore, di pioggia e gelosia
A love story, of rain and jealousy
Se hai un amore anche tu
If you have a love too
Quando lo vedi gli puoi cantare
When you see him you can sing to him
C'è, c'è che sto bene insieme a te
There's, there's something about being with you
C'è che ti voglio ancora bene
There's something about, I still love you
E non è un giorno che stiamo insieme
And it's not just one day we've been together
C'è, c'è che ogni volta insieme a te
There's, there's something about every time with you
C'è che mi sembra di volare
There's something about, it feels like I'm flying
È così bello ricominciare
It's so good to start again
C'è, c'è che sto bene insieme a te
There's, there's something about being with you
C'è che ti voglio ancora bene
There's something about, I still love you
C'è un mondo d'amore che è fatto per stare insieme
There's a world of love that's made for being together
C'è, c'è che un momento insieme a te
There's, there's something about a moment with you
Mi mette la voglia di cantare
It makes me want to sing
Perché è così bello che non lo saprei spiegare
Because it's so beautiful I wouldn't know how to explain it





Writer(s): Dario Farina, Cristiano Minellono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.