Paroles et traduction Ricchi E Poveri - Cosa sei
A
volte
sai
non
so
perché
Иногда
вы
знаете,
я
не
знаю,
почему
mi
trovo
a
chiedermi
я
задаюсь
вопросом
cosa
sara'
questa
paura
что
будет
этот
страх
che
ho
di
perderti
что
я
потеряю
che
cosa
c'e'
dentro
di
te
что
внутри
тебя
che
ti
fa
unico
что
делает
вас
уникальным
e
mi
fai
innamorare
di
te
и
ты
заставляешь
меня
влюбиться
в
тебя
mi
piaci
sempre
e
passo
i
giorni
ты
мне
всегда
нравишься
и
провожу
дни
con
frasi
come
sto
invecchiando
с
такими
фразами,
как
я
старею
sopportandoti
выдерживаемый
e
forse
è
proprio
il
tuo
carattere
и,
может
быть,
это
ваш
характер
che
mi
fa
innamorare
di
te
что
заставляет
меня
влюбиться
в
вас
cosa
sei
cosa
sei
cosa
sei
кто
ты,
кто
ты,
кто
ты
cosa
sei
cosa
sei
cosa
sei
кто
ты,
кто
ты,
кто
ты
sei
qualcosa
di
piu'
ты
что-то
еще
senza
te
io
cosa
farei
без
тебя,
что
бы
я
сделал
cosa
sei
quando
dici
di
si
что
вы,
когда
вы
говорите,
что
вы
ogni
istante
anche
adesso
cosi
каждый
миг
даже
сейчас
cosa
sei
cosa
sei
что
ты
такое
non
lo
sai
neanche
tu
cosa
sei
ты
даже
не
знаешь,
кто
ты
mi
piace
quando
sei
indecisa
мне
нравится,
когда
ты
не
можешь
выбрать
tra
due
abiti
между
двумя
платьями
e
chiedi
quale
ma
sai
gia
и
спрашиваешь
что,
но
ты
уже
знаешь
che
cosa
metterti
что
надеть
e'
questo
modo
un
po'
infantile
это
немного
по-детски
che
mi
fa
innamorare
di
te
что
заставляет
меня
влюбиться
в
вас
cosa
sei
cosa
sei
cosa
sei
кто
ты,
кто
ты,
кто
ты
cosa
sei
cosa
sei
cosa
sei
кто
ты,
кто
ты,
кто
ты
sei
qualcosa
di
piu'
ты
что-то
еще
senza
te
io
cosa
farei
без
тебя,
что
бы
я
сделал
cosa
sei
quando
dici
di
si
что
вы,
когда
вы
говорите,
что
вы
ogni
istante
anche
adesso
cosi
каждый
миг
даже
сейчас
cosa
sei
cosa
sei
что
ты
такое
non
lo
sai
neanche
tu
cosa
sei
ты
даже
не
знаешь,
кто
ты
se
tu
sapessi
come
sei
quando
если
бы
вы
знали,
как
вы,
когда
ti
incavoli
ты
не
разозлился.
e
mi
ricordi
cosa
perderei
и
напоминаешь
мне,
что
потеряла
бы
nel
perderti
потерять
себя
e
poi
ti
sciogli
all'improvviso
а
потом
ты
таешь
внезапно
con
due
coccole
с
двумя
баловства
e
mi
fai
innamorare
di
te
и
ты
заставляешь
меня
влюбиться
в
тебя
cosa
sei
cosa
sei
cosa
sei
кто
ты,
кто
ты,
кто
ты
cosa
sei
cosa
sei
cosa
sei
кто
ты,
кто
ты,
кто
ты
sei
qualcosa
di
piu'
ты
что-то
еще
senza
te
io
cosa
farei
без
тебя,
что
бы
я
сделал
cosa
sei
quando
dici
di
si
что
вы,
когда
вы
говорите,
что
вы
ogni
istante
anche
adesso
cosi
каждый
миг
даже
сейчас
cosa
sei
cosa
sei
что
ты
такое
non
lo
sai
neanche
tu
cosa
sei
ты
даже
не
знаешь,
кто
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DARIO FARINA, CRISTIANO MINELLONO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.