Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dolce è la mano
Your Hand is Gentle
Io,
sinceramente
io
mi
chiedo
se
son
qui
I
honestly
wonder
if
I'm
here
Per
te
o
per
scordare
quella
voglia
che
ho
di
lei
For
you
or
to
forget
the
desire
I
have
for
her
E
sinceramente
mi
dispiace
perché
tu
And
to
be
honest,
I'm
sorry
because
you
Lo
sai
e
fai
di
tutto
per
non
ricordarmi
lei
You
know
and
you
do
everything
possible
not
to
remind
me
of
her
Sei
qui
vicino
a
me,
vorrei
parlare,
ma
You're
here
close
to
me,
I'd
like
to
talk,
but
Dolce
è
la
mano
che
sfiora
i
capelli
Your
hand
is
gentle
as
it
brushes
through
my
hair
Io
e
te
più
liberi
Me
and
you
more
free
Io
e
te
lontani
ormai
Me
and
you
far
apart
now
Io
e
te
nell'immensità
di
una
poesia...
nata
con
te
Me
and
you
in
the
vastness
of
a
poem...
created
with
you
Io,
sinceramente
io
mi
sento
come
se
I
honestly
feel
as
though
Tra
noi
quel
mio
silenzio
non
ci
fosse
stato
mai
That
silence
between
us
had
never
happened
E
sinceramente
la
mia
mente
ora
è
qui
And
honestly
my
mind
is
here
now
Ti
guardo
e
penso
che
dovrei
parlare,
ma
I
look
at
you
and
think
that
I
should
speak,
but
Dolce
è
la
mano
che
sfiora
i
capelli
Your
hand
is
gentle
as
it
brushes
through
my
hair
Io
e
te
più
liberi
Me
and
you
more
free
Io
e
te
lontani
ormai
Me
and
you
far
apart
now
Io
e
te
nell'immensità
di
una
poesia...
nata
con
te
Me
and
you
in
the
vastness
of
a
poem...
created
with
you
Sinceramente
io
sto
bene
insieme
a
te
Honestly,
I'm
fine
together
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.