Paroles et traduction Ricchi E Poveri - E poi... l'amore
E poi... l'amore
И потом... любовь
Le
luci
delle
torce,
scivolammo
sul
pontile
Свет
факелов,
мы
скользили
по
пирсу,
I
riflessi
della
luna
dentro
gli
occhi
tuoi
Блики
луны
отражались
в
твоих
глазах.
Vortice
di
foglie,
la
tua
mano
che
raccoglie
Вихрь
из
листьев,
твоя
рука
поправляет
I
capelli
sulla
bianca
nuca
e
poi
Волосы
на
твоей
белой
шее,
а
потом
La
schiuma
delle
onde
si
fermava
sui
tuoi
piedi
Пена
волн
касалась
твоих
ног,
Ed
i
pini
in
fondo
al
cielo
alto
su
di
noi
(di
noi)
А
сосны
вдали
на
фоне
высокого
неба
над
нами
(над
нами).
Scalzi
tra
le
barche,
su
quel
viso
tuo
ricami
della
luce
Мы
шли
босиком
среди
лодок,
на
твоем
лице
игра
света,
Che
filtrava
i
rami
e
poi
l'amore
Проникающего
сквозь
ветви,
и
потом
любовь.
Di'
che
non
è
vero
Скажи,
что
это
неправда,
Di'
che
non
è
vero
Скажи,
что
это
неправда,
Quel
gabbiano
stanco
che
nel
mare
sprofondò
Что
эта
уставшая
чайка,
упавшая
в
море...
Di'
che
non
è
vero
Скажи,
что
это
неправда,
Era
la
mia
mente
Это
был
мой
разум,
La
mia
mano
calda
sul
tuo
corpo
senza
niente
Моя
горячая
рука
на
твоем
обнаженном
теле.
Le
dita
tue
tremanti,
un
disegno
nuovo
inventi
Твои
дрожащие
пальцы
рисуют
новый
узор,
Fantasie
di
fiori
sulla
pelle
mia
Фантазии
из
цветов
на
моей
коже.
Dal
viso
tuo
pulito,
un
odore
di
risacca
От
твоего
чистого
лица
исходит
запах
моря.
Noi
rubiamo
un'ora
al
tempo
e
poi
l'amore
Мы
крадем
у
времени
мгновение,
а
потом
любовь.
Di'
che
non
è
vero
Скажи,
что
это
неправда,
Era
la
mia
mente
Это
был
мой
разум,
La
mia
mano
calda
sul
tuo
corpo
senza
niente,
poi
Моя
горячая
рука
на
твоем
обнаженном
теле,
а
потом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCELLO MARROCCHI, ANTONELLO DE SANCTIS, PIERO PINTUCCI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.