Paroles et traduction Ricchi E Poveri - Mamma Maria (DJ Osso Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamma Maria (DJ Osso Remix)
Mamma Maria (DJ Osso Remix)
Un
gatto
bianco
con
gli
occhi
blu
A
white
cat
with
blue
eyes
Un
vecchio
vaso
sulla
tv.
An
old
vase
on
the
TV.
Nell'aria
il
fumo
delle
candele
In
the
air,
the
smoke
of
candles
Due
cuance
rosse
rosse
come
mele.
Two
cheeks
red
as
apples.
Ha
un
filtro
contro
la
gelosia
She
has
a
filter
against
jealousy
E
una
ricetta
per
l'allegria.
And
a
recipe
for
happiness.
Legge
it
destino
ma
nelle
stelle
She
reads
destiny
in
the
stars
E
poi
ti
dice
solo
cose
belle.
And
then
she
tells
you
only
beautiful
things.
Ma
ma
ma
Mamma
Maria
ma
But
my
my
my
Mamma
Maria
my
Ma
ma
ma
Mamma
Maria
ma
But
my
my
my
Mamma
Maria
my
Ma
ma
ma
Mamma
Maria
ma
But
my
my
my
Mamma
Maria
my
Ma
ma
ma
Mamma
Maria
ma.
But
my
my
my
Mamma
Maria
my.
Nel
mio
futuro
che
cosa
see'e'
In
my
future,
what
will
be?
Saebbe
bello
se
fossi
un
re.
It
would
be
great
if
I
were
a
king.
Cosi'
la
biando
americaca
So
the
American
blonde
O
si
innamora
o
la
trasformo
in
rana.
Either
falls
in
love
or
I
turn
her
into
a
frog.
Io
muoio
dalla
curiosita'
I'm
dying
of
curiosity
Ma
dimmi
un
po'
la
verita'.
But
tell
me
the
truth.
Voglio
sapere
se
questo
amore
I
want
to
know
if
this
love
Sara'
sincero
sara'
con
tutto
il
cuore.
Will
be
sincere,
it
will
be
with
all
my
heart.
Ma
ma
ma
Mamma
Maria
ma
But
my
my
my
Mamma
Maria
my
Ma
ma
ma
Mamma
Maria
ma
But
my
my
my
Mamma
Maria
my
Non
ho
una
lira
pero'
vorrei
I
don't
have
a
lira,
but
I
would
like
Comprare
il
cielo
per
darlo
a
lei.
To
buy
the
sky
to
give
it
to
her.
Ci
devi
dare
un
po'
di
fortuna
You
must
give
us
some
luck
E
insieme
al
cielo
compriamo
anche
la
And
together
with
the
sky,
we
will
also
buy
the
Ma
ma
ma
Mamma
Maria
ma
But
my
my
my
Mamma
Maria
my
Ma
ma
ma
Mamma
Maria
ma
But
my
my
my
Mamma
Maria
my
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Farino, Cristiano Minellono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.