Ricchi E Poveri - Piccolo amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricchi E Poveri - Piccolo amore




Piccolo amore
Маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore mio
Маленькая, маленькая, маленькая любовь моя
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore mio
Маленькая, маленькая, маленькая любовь моя
Dolce come il suono della pioggia sopra i tetti
Сладкая, как шум дождя по крышам
Bello come quando torno a casa e tu mi aspetti
Прекрасная, как возвращение домой, где ты меня ждешь
Strano e colorato come un film americano, io ti amo
Странная и красочная, как американский фильм, я люблю тебя
Forte come il gusto della grappa contadina
Крепкая, как вкус деревенской граппы
Bianco come il trenta di dicembre la mattina
Белая, как утро тридцатого декабря
Sotto questo cielo preso da una cartolina siamo soli
Под этим небом, словно с картинки, мы одни
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore mio
Маленькая, маленькая, маленькая любовь моя
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore mio
Маленькая, маленькая, маленькая любовь моя
Grande come amore detto all'ultimo gettone
Большая, как любовь, сказанная при последнем гудке
Vero come il caldo di un abbraccio alla stazione
Истинная, как тепло объятий на вокзале
Bello come quando posso stringerti la mano, io ti amo
Прекрасная, как возможность держать тебя за руку, я люблю тебя
Prepotente come il bacio che ci ha fatto innamorare
Властная, как поцелуй, что заставил нас влюбиться
Diffidente come un gatto nel lasciarsi accarezzare
Недоверчивая, как кошка, что не дает себя погладить
C'è una cosa di più di tutte che non so dimenticare, io ti amo
Есть вещь, важнее всех, которую я не могу забыть, я люблю тебя
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore mio
Маленькая, маленькая, маленькая любовь моя
Invitante come l'aria di una notte in piena estate
Притягательная, как воздух летней ночи
Delicato come il suono delle vecchie serenate
Нежная, как звуки старых серенад
Questa sera sotto un cielo
Этим вечером под небом
Con le stelle appiccicate siamo soli
Со звездами, приклеенными к нему, мы одни
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore mio
Маленькая, маленькая, маленькая любовь моя
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore mio
Маленькая, маленькая, маленькая любовь моя
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь
Piccolo, piccolo, piccolo amore mio
Маленькая, маленькая, маленькая любовь моя
Piccolo, piccolo, piccolo amore
Маленькая, маленькая, маленькая любовь





Writer(s): DARIO FARINA, LUIS GOMEZ ESCOLAR ROLDAN, CRISTIANO MINELLONO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.