Ricchi E Poveri - Sei la sola che amo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricchi E Poveri - Sei la sola che amo




Sei la sola che amo
You're the Only One I Love
Se il cielo adesso volasse via
If the sky were to fly away now,
Non mi verrebbe la nostalgia
I wouldn't feel nostalgia,
Perché l'azzurro degli occhi tuoi
Because the blue of your eyes
Per me
For me,
Nonostante tutto resta sempre
Despite everything, always remains
Il più bel cielo che c'è
The most beautiful sky there is.
E se potessi tirare giù
And if I could pull down
Quel po' di luna col naso in su
That bit of moon with its nose up,
In un sacchetto la metterei
I would put it in a little bag
E poi
And then,
Nonostante tutto tu lo sai
Despite everything, you know,
Te la regalerei
I would give it to you.
Perché tu sei la sola che amo
Because you're the only one I love,
Perché sei come sei
Because you are the way you are,
E io no, non ti cambierei
And no, I wouldn't change you,
Perché tu sei la sola che amo
Because you're the only one I love,
Ogni istante di più
Every moment more,
Ogni giorno di più, di più
Every day more, more.
Non c'è una cosa che non farei
There's nothing I wouldn't do
Od un pensiero in cui non ci sei
Or a thought where you're not there,
Un posto al mondo in cui non andrei
A place in the world I wouldn't go
Con te
With you,
Un amore che sia un po' più forte
A love that's a little stronger
Del mio amore per te
Than my love for you.
Perché tu sei la sola che amo
Because you're the only one I love,
Perché sei come sei
Because you are the way you are,
E io no, non ti cambierei
And no, I wouldn't change you,
Perché tu sei la sola che amo
Because you're the only one I love,
Ogni istante di più
Every moment more,
Ogni giorno di più, di più
Every day more, more.
Tu sei, sei la sola che amo
You are, you're the only one I love,
Tu sei
You are,
Tu sei la sola che amo
You're the only one I love.





Writer(s): CRISTIANO MINELLONO, DARIO FARINA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.