Paroles et traduction Ricchi E Poveri - Tutti Uniti
- Ma
come
abbiamo
fatto?
- Как
нам
удалось
это
сделать?
- Vi
rendete
conto?
Sono
scappati!
- Вы
понимаете?
Они
убежали!
- La
casa
è
nostra
- Дом
наш
Dov'è
il
caminetto?
Где
камин?
- Calma,
calma
- Спокойно,
спокойно
Cerchiamo
di
capirci
qualcosa
Давайте
попробуем
что-нибудь
понять
Ci
siamo
messi
insieme
Мы
собрались
вместе
- Insieme
abbiamo
spalancato
la
porta
- Вместе
мы
распахнули
дверь
- E
insieme
abbiamo
attaccato
senza
paura
- И
вместе
мы
напали,
не
боясь
Lezione
numero
due:
Урок
номер
два:
Uno
per
uno
non
siamo
nessuno
Поодиночке
мы
никто
Tutti
uniti...
Все
как
один...
- Siamo
forti!
- Мы
сильны!
Una
gatta
che
cos'ha?
У
кошки
что
есть?
Ed
un
cane
che
cos'ha?
А
у
собаки
что
есть?
Non
è
il
massimo
degli
armamenti
Это
не
самое
лучшее
оружие
Ma
a
qualcosa
servirà
Но
это
во
что-то
превратится
Ed
un
asino
cos'ha?
А
у
осла
что
есть?
La
gallina
che
cos'ha?
У
курицы
что
есть?
Metti
questo
tutto
insieme
ed
ecco
Собери
это
все
вместе,
и
вот
Che
a
qualcosa
servirà
Это
во
что-то
превратится
Metti
un
becco
e
dieci
unghie
Соедини
клюв
и
десять
когтей
Quattro
zampe
e
trenta
denti
Четыре
ноги
и
тридцать
зубов
E
dovunque
li
presenti
И
где
бы
ты
ни
появился
Uno
ti
rispetterà
Тебя
будут
уважать
Tutti
uniti
siamo
forti
Все
как
один,
мы
сильны
Mille
occhi,
mille
ali
Тысяча
глаз,
тысяча
крыльев
Tutti
uniti,
tutti
uguali
Все
как
один,
все
равны
La
paura
che
cos'è?
Страх
- что
это?
Al
mio
fianco
c'è
un
fratello
Рядом
со
мной
брат
Che
ha
bisogno
anche
di
me
Который
тоже
нуждается
во
мне
Tutti
uniti
siamo
forti
Все
как
один,
мы
сильны
Non
temere,
sto
con
te
Не
бойся,
я
с
тобой
Una
gatta
sai
com'è?
Вы
знаете,
какая
кошка?
Ed
un
asino
com'è?
А
какой
осел?
Sì
lo
so,
non
conta
un
accidente
Да,
я
знаю,
это
ничего
не
значит
Ma
a
qualcosa
servirà
Но
это
во
что-то
превратится
Ed
il
cane
sai
com'è?
Вы
знаете,
какая
собака?
La
gallina
sai
com'è?
Курица
какая?
Alle
volte
questo
non
funziona
Иногда
это
не
работает
Ma
proviamo
e
si
vedrà
Но
мы
попробуем
и
посмотрим
Testardaggine,
pazienza
Упрямство,
терпение
Fedeltà
più
furberia
Верность
плюс
хитрость
E
la
vecchia
fattoria
И
старая
ферма
Poco
a
poco
cambierà
Постепенно
изменится
Tutti
uniti
siamo
forti
Все
как
один,
мы
сильны
Mille
occhi,
mille
ali
Тысяча
глаз,
тысяча
крыльев
Tutti
uniti,
tutti
uguali
Все
как
один,
все
равны
La
paura
che
cos'è?
Страх
- что
это?
Al
mio
fianco
c'è
un
fratello
Рядом
со
мной
брат
Che
ha
bisogno
anche
di
me
Который
тоже
нуждается
во
мне
Tutti
uniti
siamo
forti
Все
как
один,
мы
сильны
Non
temere,
sto
con
te
Не
бойся,
я
с
тобой
...Ed
al
mondo
dice
che
son
tanti
...И
во
всем
мире
говорят,
что
их
много
Musicanti
come
siamo
noi!
Таких
музыкантов,
как
мы!
- Andammo
a
dormire
felici
e
contenti...
- Мы
улеглись
спать
счастливыми
и
довольными...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUIS ENRIQUEZ BACALOV, SERGIO BARDOTTI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.