Rich Amiri - DAY AFTER DAY - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rich Amiri - DAY AFTER DAY




DAY AFTER DAY
ИЗО ДНЯ В ДЕНЬ
Yeah, I never cared 'bout the clothes or the cars
Да, мне всегда было плевать на шмотки и тачки
If I'm being honest, only got on so I could put on all my dawgs
Если честно, поднялся только для того, чтобы подтянуть всех своих корешей
Know I make it look easy, it's hard, I been doin' this/
Знаю, кажется, что всё легко, но это тяжело, я занимаюсь этим/
Shit from the start
Дерьмом с самого начала
When I get in that wide body, blast off, I'm takin' the Demon to Mars
Когда сажусь в свой широкий кузов, взлетаю, уношу свой "Демон" на Марс
If I ain't had took me a risk, huh, I wouldn't have none of/
Если бы я не рискнул, ха, у меня бы ничего не было из/
This shit, yeah
Всего этого, да
I don't reminisce 'bout the past at all, 'cause really, there's/
Я совсем не ностальгирую по прошлому, потому что, на самом деле, там/
Nothin' to miss, yeah
Нечего вспоминать, да
She tryna figure me out, yeah, I told her, "There's nothin' to get"
Она пытается меня разгадать, да, я сказал ей: "Тут нечего разгадывать"
If I do her bad the first time, I bet her, she comin' again
Если я сделаю ей хорошо в первый раз, держу пари, она вернется еще
I been waiting (waiting for me), yeah, day after day (day after day)
Я ждал этого (ждал себя), да, изо дня в день (изо дня в день)
Now I'm finally at the gates
Теперь я наконец-то у ворот
And I ain't goin' back, no way (in this, not so good)
И я не вернусь назад, ни за что это, не очень хорошее)
No way, and it's no way I'm doin' favors
Ни за что, и я никому не делаю одолжений
They say, "Congratulations, " 'member when they hated
Они говорят: "Поздравляю", помнят, когда ненавидели
She get Dior but only 'cause she my baby
Она получает Dior, но только потому, что она моя малышка
Told that ho, "That's not for you, that's for my baby"
Сказал той сучке: "Это не для тебя, это для моей малышки"
That's on my baby
Это для моей малышки
Yeah, she want the Comme des Garçons
Да, она хочет Comme des Garçons
I want the Yves Saint Laurent
Я хочу Yves Saint Laurent
Talkin' to me, better watch your tone
Разговаривая со мной, следи за тоном
I don't do beefin' over the phone
Я не ругаюсь по телефону
She actin' boujee, it's turnin' me on
Она ведет себя высокомерно, это меня заводит
30 milligrams, can't think no more
30 миллиграмм, больше не могу думать
Talking 'bout a check best believe that Amiri on go,/
Говоришь о деньгах, можешь быть уверен, что Амири в деле,/
You ain't gotta say no more
Тебе больше не нужно ничего говорить
Yeah, my homie keep gettin' in shit with the law
Да, мой кореш постоянно влипает в дерьмо с законом
Yeah, I do what I can, I been tryna tell him, "Get off of the bars"
Да, я делаю, что могу, пытаюсь сказать ему: "Завязывай с решеткой"
Yeah, I never cared 'bout the clothes or the cars
Да, мне всегда было плевать на шмотки и тачки
If I'm being honest, only got on so I could put on all my dogs
Если честно, поднялся только для того, чтобы подтянуть всех своих псов
Know I make it look easy, it's hard, I been doin' this/
Знаю, кажется, что всё легко, но это тяжело, я занимаюсь этим/
Shit from the start
Дерьмом с самого начала
When I get in that wide body, blast off, I'm takin' the Demon to Mars
Когда сажусь в свой широкий кузов, взлетаю, уношу свой "Демон" на Марс
If I ain't had took me a risk, huh, I wouldn't have none/
Если бы я не рискнул, ха, у меня бы ничего не было из/
Of this shit, yeah
Всего этого, да
I don't reminisce 'bout the past at all, 'cause really,/
Я совсем не ностальгирую по прошлому, потому что, на самом деле,/
There's nothin' to miss, yeah
Нечего вспоминать, да
She tryna figure me out, yeah, I told her, "There's nothin' to get"
Она пытается меня разгадать, да, я сказал ей: "Тут нечего разгадывать"
If I do her bad the first time, I bet her, she comin' again
Если я сделаю ей хорошо в первый раз, держу пари, она вернется еще
I been waiting (waiting for me), yeah, day after day (day after day)
Я ждал этого (ждал себя), да, изо дня в день (изо дня в день)
Now I'm finally at the gates
Теперь я наконец-то у ворот
And I ain't goin' back, no way (in this, not so good)
И я не вернусь назад, ни за что это, не очень хорошее)
No way, and it's no way I'm doin' favors
Ни за что, и я никому не делаю одолжений
They say, "Congratulations, " 'member when they hated
Они говорят: "Поздравляю", помнят, когда ненавидели
She get Dior but only 'cause she my baby
Она получает Dior, но только потому, что она моя малышка
Told that ho, "That's not for you, that's for my baby"
Сказал той сучке: "Это не для тебя, это для моей малышки"
That's on my baby
Это для моей малышки
That's on my-
Это для моей-






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.