Paroles et traduction Rich Amiri - HUNCHOS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I
ain't
afraid
to
tell
a
bitch
I
love
her,
but
Да,
я
не
боюсь
сказать
сучке,
что
люблю
её,
но
If
she
fuck
another
nigga,
I'ma
feel
stupid
Если
она
трахнет
другого
ниггера,
я
почувствую
себя
идиотом.
It's
some
problems
that
I
got,
I
can't
throw
money
at
У
меня
есть
проблемы,
которые
не
решить
деньгами.
'Least
I
got
this
pint
of
red
to
help
me
get
through
it
По
крайней
мере,
у
меня
есть
эта
пинта
красного,
чтобы
пережить
это.
She
a
boss,
and
she
don't
play
about
her
hunchos
Она
босс,
и
она
не
шутит
насчёт
своих
парней.
Throw
some
dollars
on
her,
that'll
get
her
ass
movin'
Кинь
ей
пару
долларов,
и
её
задница
задвигается.
I'm
a
boss,
and
I
don't
play
about
my
hunchos
Я
босс,
и
я
не
шучу
насчёт
своих
парней.
'Member
when
they
called
me
slow,
and
now
my
bag
stupid
Помню,
как
они
называли
меня
тупым,
а
теперь
мой
мешок
туго
набит.
Drive
the
Porche
.9-11
like
I'm
Bin
Laden
Гоняю
на
Порше
911,
как
будто
я
Бен
Ладен.
Wake
up
then
I
take
an
E,
I'm
tryna
live
faster
Просыпаюсь
и
глотаю
таблетку,
хочу
жить
быстрее.
Call
me
Mr.
Take
Your
Ho,
Amiri
bitch
snatcher
Зови
меня
Мистер
Уведу
Твою
Тёлку,
Амири
— вор
девок.
Cartier
all
up
on
the
lens,
these
ain't
Lens-Crafters
Cartier
на
моих
линзах,
это
не
LensCrafters.
I
been
on
this
shit
before
the
deal
Я
был
в
этом
дерьме
ещё
до
контракта.
I
been
on
this
shit
before
I
could
afford
a
meal
Я
был
в
этом
дерьме
ещё
до
того,
как
мог
позволить
себе
поесть.
I
ain't
gotta
say
nothin',
you
already
know
the
deal
Мне
не
нужно
ничего
говорить,
ты
уже
знаешь
расклад.
45
hundred
for
a
pint,
I
bought
it
sealed
4500
за
пинту,
я
купил
её
запечатанной.
Certified,
yeah
Сертифицировано,
да.
Certified
carats
on
my
neck,
you
know
they
real
Сертифицированные
караты
на
моей
шее,
ты
знаешь,
они
настоящие.
I
don't
fuck
with
famous
hoes,
I
don't
see
the
appeal
Я
не
связываюсь
со
знаменитыми
шлюхами,
не
вижу
в
этом
смысла.
Another
city
every
other
week,
that's
how
I
live
Новый
город
каждые
две
недели,
вот
как
я
живу.
I
don't
go
out
'til
seven,
baby,
we
got
time
to
kill
Я
не
выхожу
до
семи,
детка,
у
нас
есть
время
убить.
You
can't
fool,
see
through
your
persona
off
the
rip
Тебя
не
обманешь,
вижу
твою
личину
насквозь.
They'll
say
it,
but
they'll
never
love
you
'til
you
rich
Они
будут
говорить,
но
никогда
не
полюбят
тебя,
пока
ты
не
разбогатеешь.
My
main
homie
turned
a
snake,
well,
ain't
that
'bout
a
bitch
Мой
главный
кореш
стал
змеёй,
ну
разве
это
не
сучья
история.
Yeah,
I
ain't
afraid
to
tell
a
bitch
I
love
her,
but
Да,
я
не
боюсь
сказать
сучке,
что
люблю
её,
но
If
she
fuck
another
nigga,
I'ma
feel
stupid
Если
она
трахнет
другого
ниггера,
я
почувствую
себя
идиотом.
It's
some
problems
that
I
got,
I
can't
throw
money
at
У
меня
есть
проблемы,
которые
не
решить
деньгами.
'Least
I
got
this
pint
of
red
to
help
me
get
through
it
По
крайней
мере,
у
меня
есть
эта
пинта
красного,
чтобы
пережить
это.
She
a
boss,
and
she
don't
play
about
her
hunchos
Она
босс,
и
она
не
шутит
насчёт
своих
парней.
Throw
some
dollars
on
her,
that'll
get
her
ass
movin'
Кинь
ей
пару
долларов,
и
её
задница
задвигается.
I'm
a
boss,
and
I
don't
play
about
my
hunchos
Я
босс,
и
я
не
шучу
насчёт
своих
парней.
'Member
when
they
called
me
slow,
and
now
my
bag
stupid
(stupi...)
Помню,
как
они
называли
меня
тупым,
а
теперь
мой
мешок
туго
набит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandr Kolomiec, Javier Mercado, Joseph Santino Fenderson, Noah Mejia, Rich Amiri, Rio Leyva, Spencer Mott, Steven Giron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.