Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MADONNA & RIHANNA
MADONNA & RIHANNA
Ay,
right
when
I
hop
off
a
jet,
I'ma
take
a
Patek,
I'ma
flood
it
with
diamonds
(with
diamonds)
Ay,
direkt
wenn
ich
aus
dem
Jet
steige,
nehme
ich
eine
Patek,
ich
überflute
sie
mit
Diamanten
(mit
Diamanten)
Wrist
water,
stones
blinding,
can't
even
tell
what
the
time
is
(what
the
time
is)
Handgelenk
Wasser,
Steine
blenden,
kann
nicht
mal
sagen,
wie
spät
es
ist
(wie
spät
es
ist)
Bad
lil'
white
ho
look
like
Madonna,
black
ho
look
like
Rihanna
(oh
yeah)
Schlimme
kleine
weiße
Schlampe
sieht
aus
wie
Madonna,
schwarze
Schlampe
sieht
aus
wie
Rihanna
(oh
yeah)
Uh,
shipping
them
birds
over
the
sea,
then
I
go
jump
in
a
charter
(okay)
Uh,
verschiffe
die
Vögel
über
das
Meer,
dann
springe
ich
in
einen
Charter
(okay)
Uh,
please,
don't
think
you
fuckin'
on
me
without
fuckin'
my
gang
too
(gang
too)
Uh,
bitte,
denk
nicht,
dass
du
mit
mir
fickst,
ohne
auch
mit
meiner
Gang
zu
ficken
(Gang
zu
ficken)
Uh,
go
'head
come
up
'bout
yo'
funds,
we
takin'
yo'
chain
too
(chain
too)
Uh,
komm
schon,
bring
dein
Geld,
wir
nehmen
auch
deine
Kette
(Kette
auch)
Huh,
I'm
in
a
SVJ,
it's
red,
it's
blue,
it
looks
like
a
bruise
Huh,
ich
bin
in
einem
SVJ,
er
ist
rot,
er
ist
blau,
er
sieht
aus
wie
ein
blauer
Fleck
Uh,
I'm
in
the
404
with
a
badass
bitch,
from
the
352
(352)
Uh,
ich
bin
in
der
404
mit
einer
knallharten
Schlampe
aus
der
352
(352)
Yeah,
you
would've
thought
it
was
NASCAR
the
way
I'm
swervin'
the
coupe
(swervin'
the
coupe)
Yeah,
du
hättest
gedacht,
es
wäre
NASCAR,
so
wie
ich
den
Coupé
schwenke
(den
Coupé
schwenke)
Uh,
you
would've
thought
it
was
NASCAR
the
way
I'm
swervin'
the
coupe
(swervin'
the
coupe)
Uh,
du
hättest
gedacht,
es
wäre
NASCAR,
so
wie
ich
den
Coupé
schwenke
(den
Coupé
schwenke)
Uh,
stick
and
move,
yeah,
12
ain't
catchin'
nothin'
(for
real)
Uh,
zuschlagen
und
weg,
yeah,
12
kriegt
nichts
mit
(wirklich)
Uh,
I
ain't
duckin'
smoke,
no
way,
light
up
the
function
Uh,
ich
weiche
keinem
Rauch
aus,
keine
Chance,
zünde
die
Party
an
I
got
a
fever,
where
the
red
at?
Ich
habe
Fieber,
wo
ist
das
Rote?
Where
the
fuck
my
meds
at?
(meds
at)
Wo
zum
Teufel
sind
meine
Medikamente?
(Medikamente)
Pussy
tried
to
step
back,
I'm
gon'
push
his
setback
(setback)
Pussy
versuchte
zurückzutreten,
ich
werde
seinen
Rückschlag
vorantreiben
(Rückschlag)
Met
the
bitch
last
week,
she
talk
'bout
money,
go
'head,
dead
that
(dead)
Habe
die
Schlampe
letzte
Woche
getroffen,
sie
redet
von
Geld,
mach
schon,
vergiss
es
(vergiss
es)
Rounds
up
in
the
clip,
it
hold
a
hunnid,
yeah,
cashed
that
(pssh)
Ladungen
im
Magazin,
es
fasst
hundert,
yeah,
eingelöst
(pssh)
Patrick
Mahones,
I
throw
him
the
bomb
Patrick
Mahones,
ich
werfe
ihm
die
Bombe
zu
Free
my
partners
up
out
the
slammer
(ooh)
Befreie
meine
Partner
aus
dem
Knast
(ooh)
Whippin'
white,
that
good
Alabama
(huh)
Peitsche
weiß,
das
gute
Alabama
(huh)
I
fuck
her
face
and
took
her
to
denim
(huh)
Ich
ficke
ihr
Gesicht
und
brachte
sie
zu
Denim
(huh)
Nigga
a
troll,
he
think
shit
all
jokes,
but
really,
I
wanna
kill
him
(huh)
Nigga
ein
Troll,
er
denkt,
alles
ist
Spaß,
aber
wirklich,
ich
will
ihn
töten
(huh)
I'm
a
real
dope
dealer,
I'm
a
real
fashion
spiller
(I'll
kill
him)
Ich
bin
ein
echter
Drogenhändler,
ich
bin
ein
echter
Modeverschwender
(Ich
werde
ihn
töten)
Ay,
ri-right
when
I
hop
off
a
jet,
I'ma
take
a
Patek,
I'ma
flood
it
with
diamonds
(with
diamonds)
Ay,
di-direkt
wenn
ich
aus
dem
Jet
steige,
nehme
ich
eine
Patek,
ich
überflute
sie
mit
Diamanten
(mit
Diamanten)
Wrist
water,
stones
blinding,
can't
even
tell
what
the
time
is
(what
the
time
is)
Handgelenk
Wasser,
Steine
blenden,
kann
nicht
mal
sagen,
wie
spät
es
ist
(wie
spät
es
ist)
Bad
lil'
white
ho
look
like
Madonna,
black
ho
look
like
Rihanna
(oh,
yeah)
Schlimme
kleine
weiße
Schlampe
sieht
aus
wie
Madonna,
schwarze
Schlampe
sieht
aus
wie
Rihanna
(oh,
yeah)
Uh,
shipping
them
birds
over
the
sea,
then
I
go
jump
in
a
charter
(okay)
Uh,
verschiffe
die
Vögel
über
das
Meer,
dann
springe
ich
in
einen
Charter
(okay)
Please,
don't
think
you
fuckin'
on
me
without
fuckin'
my
gang
too
(gang
too)
Bitte,
denk
nicht,
dass
du
mit
mir
fickst,
ohne
auch
mit
meiner
Gang
zu
ficken
(Gang
zu
ficken)
Uh,
go
'head
come
up
'bout
yo'
funds,
we
takin'
yo'
chain
too
(chain
too)
Uh,
komm
schon,
bring
dein
Geld,
wir
nehmen
auch
deine
Kette
(Kette
auch)
Huh,
I'm
in
a
SVJ,
it's
red
it's
blue,
it
looks
like
a
bruise
Huh,
ich
bin
in
einem
SVJ,
er
ist
rot,
er
ist
blau,
er
sieht
aus
wie
ein
blauer
Fleck
Uh,
I'm
in
the
404
with
a
badass
bitch,
from
the
352
(352)
Uh,
ich
bin
in
der
404
mit
einer
knallharten
Schlampe,
aus
der
352
(352)
Uh,
I
told
my
partner,
"Don't
crash
out"
Uh,
ich
sagte
meinem
Partner:
"Raste
nicht
aus"
You
know
what?
Fuck
it,
let's
do
it,
huh
(uh)
Weißt
du
was?
Scheiß
drauf,
lass
es
uns
tun,
huh
(uh)
We
so
up-up
on
the
opps,
them
boys
gettin'
swept
like
a
broom
(okay)
Wir
sind
so
weit
oben
über
den
Gegnern,
die
Jungs
werden
weggefegt
wie
mit
einem
Besen
(okay)
We
extortin'
niggas,
pull
up,
like
come
pay
your
dues
(oh,
my
God)
Wir
erpressen
Niggas,
fahren
vor,
so
als
ob,
komm
und
bezahl
deine
Schulden
(oh,
mein
Gott)
She
take
one
look
at
my
jewels,
bet
that
bitch
gon'
choose
(bitch
gon'
choose)
Sie
wirft
einen
Blick
auf
meine
Juwelen,
wette,
dass
diese
Schlampe
sich
entscheiden
wird
(Schlampe
wird
sich
entscheiden)
(Oh,
my
God)
(Oh,
mein
Gott)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Snodgrass, Rio Leyva, Elijah Policard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.