Paroles et traduction Rich Amiri - MADONNA & RIHANNA
MADONNA & RIHANNA
МАДОННА И РИАННА
Ay,
right
when
I
hop
off
a
jet,
I'ma
take
a
Patek,
I'ma
flood
it
with
diamonds
(with
diamonds)
Е,
как
только
я
схожу
с
самолёта,
я
беру
Patek
и
обсыпаю
его
бриллиантами
(бриллиантами)
Wrist
water,
stones
blinding,
can't
even
tell
what
the
time
is
(what
the
time
is)
Водяные
блики
на
запястье,
камни
ослепляют,
даже
не
видно,
сколько
времени
(сколько
времени)
Bad
lil'
white
ho
look
like
Madonna,
black
ho
look
like
Rihanna
(oh
yeah)
Плохая
белая
сучка
выглядит
как
Мадонна,
чёрная
сучка
выглядит
как
Рианна
(о
да)
Uh,
shipping
them
birds
over
the
sea,
then
I
go
jump
in
a
charter
(okay)
Э,
переправляю
этих
цыпочек
через
океан,
а
потом
прыгаю
в
чартер
(окей)
Uh,
please,
don't
think
you
fuckin'
on
me
without
fuckin'
my
gang
too
(gang
too)
Э,
пожалуйста,
не
думай,
что
ты
трахаешься
со
мной,
не
трахая
мою
банду
(мою
банду)
Uh,
go
'head
come
up
'bout
yo'
funds,
we
takin'
yo'
chain
too
(chain
too)
Э,
давай,
похвастайся
своим
баблом,
мы
ещё
и
твою
цепь
заберём
(твою
цепь)
Huh,
I'm
in
a
SVJ,
it's
red,
it's
blue,
it
looks
like
a
bruise
Ха,
я
в
SVJ,
он
красный,
синий,
выглядит
как
синяк
Uh,
I'm
in
the
404
with
a
badass
bitch,
from
the
352
(352)
Э,
я
в
404-м
с
крутой
сучкой
из
352-го
(352-го)
Yeah,
you
would've
thought
it
was
NASCAR
the
way
I'm
swervin'
the
coupe
(swervin'
the
coupe)
Да,
ты
бы
подумала,
что
это
NASCAR,
как
я
веду
купе
(как
я
веду
купе)
Uh,
you
would've
thought
it
was
NASCAR
the
way
I'm
swervin'
the
coupe
(swervin'
the
coupe)
Э,
ты
бы
подумала,
что
это
NASCAR,
как
я
веду
купе
(как
я
веду
купе)
Uh,
stick
and
move,
yeah,
12
ain't
catchin'
nothin'
(for
real)
Э,
действуй
и
двигайся,
да,
копы
ничего
не
поймают
(реально)
Uh,
I
ain't
duckin'
smoke,
no
way,
light
up
the
function
Э,
я
не
прячусь
от
дыма,
ни
за
что,
поджигаю
движуху
I
got
a
fever,
where
the
red
at?
У
меня
жар,
где
красный?
Where
the
fuck
my
meds
at?
(meds
at)
Где,
блин,
мои
лекарства?
(лекарства?)
Pussy
tried
to
step
back,
I'm
gon'
push
his
setback
(setback)
Киса
попыталась
отступить,
я
отброшу
его
назад
(назад)
Met
the
bitch
last
week,
she
talk
'bout
money,
go
'head,
dead
that
(dead)
Познакомился
с
сучкой
на
прошлой
неделе,
она
говорит
о
деньгах,
давай,
убей
это
(убей)
Rounds
up
in
the
clip,
it
hold
a
hunnid,
yeah,
cashed
that
(pssh)
Патроны
в
обойме,
она
вмещает
сотку,
да,
обналичил
это
(пшш)
Patrick
Mahones,
I
throw
him
the
bomb
Патрик
Махоумс,
я
бросаю
ему
бомбу
Free
my
partners
up
out
the
slammer
(ooh)
Освобождаю
своих
корешей
из
тюрьмы
(у)
Whippin'
white,
that
good
Alabama
(huh)
Взбиваю
белый,
этот
хороший,
из
Алабамы
(ха)
I
fuck
her
face
and
took
her
to
denim
(huh)
Я
трахнул
её
лицо
и
отвёл
её
в
деним
(ха)
Nigga
a
troll,
he
think
shit
all
jokes,
but
really,
I
wanna
kill
him
(huh)
Чувак
— тролль,
он
думает,
что
всё
это
шутки,
но
на
самом
деле
я
хочу
его
убить
(ха)
I'm
a
real
dope
dealer,
I'm
a
real
fashion
spiller
(I'll
kill
him)
Я
настоящий
наркоторговец,
я
настоящий
модный
чувак
(я
убью
его)
Ay,
ri-right
when
I
hop
off
a
jet,
I'ma
take
a
Patek,
I'ma
flood
it
with
diamonds
(with
diamonds)
Е,
как
только
я
схожу
с
самолёта,
я
беру
Patek
и
обсыпаю
его
бриллиантами
(бриллиантами)
Wrist
water,
stones
blinding,
can't
even
tell
what
the
time
is
(what
the
time
is)
Водяные
блики
на
запястье,
камни
ослепляют,
даже
не
видно,
сколько
времени
(сколько
времени)
Bad
lil'
white
ho
look
like
Madonna,
black
ho
look
like
Rihanna
(oh,
yeah)
Плохая
белая
сучка
выглядит
как
Мадонна,
чёрная
сучка
выглядит
как
Рианна
(о
да)
Uh,
shipping
them
birds
over
the
sea,
then
I
go
jump
in
a
charter
(okay)
Э,
переправляю
этих
цыпочек
через
океан,
а
потом
прыгаю
в
чартер
(окей)
Please,
don't
think
you
fuckin'
on
me
without
fuckin'
my
gang
too
(gang
too)
Пожалуйста,
не
думай,
что
ты
трахаешься
со
мной,
не
трахая
мою
банду
(мою
банду)
Uh,
go
'head
come
up
'bout
yo'
funds,
we
takin'
yo'
chain
too
(chain
too)
Э,
давай,
похвастайся
своим
баблом,
мы
ещё
и
твою
цепь
заберём
(твою
цепь)
Huh,
I'm
in
a
SVJ,
it's
red
it's
blue,
it
looks
like
a
bruise
Ха,
я
в
SVJ,
он
красный,
синий,
выглядит
как
синяк
Uh,
I'm
in
the
404
with
a
badass
bitch,
from
the
352
(352)
Э,
я
в
404-м
с
крутой
сучкой
из
352-го
(352-го)
Uh,
I
told
my
partner,
"Don't
crash
out"
Э,
я
сказал
своему
корешу:
«Не
облажайся»
You
know
what?
Fuck
it,
let's
do
it,
huh
(uh)
Знаешь
что?
К
чёрту
всё,
давай
сделаем
это,
ха
(ха)
We
so
up-up
on
the
opps,
them
boys
gettin'
swept
like
a
broom
(okay)
Мы
так
высоко
над
оппами,
этих
мальчиков
сметают
как
метлой
(окей)
We
extortin'
niggas,
pull
up,
like
come
pay
your
dues
(oh,
my
God)
Мы
вымогаем
у
ниггеров,
подъезжаем,
типа,
платите
по
счетам
(боже
мой)
She
take
one
look
at
my
jewels,
bet
that
bitch
gon'
choose
(bitch
gon'
choose)
Она
бросает
один
взгляд
на
мои
бриллианты,
держу
пари,
эта
сучка
выберет
(сучка
выберет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Snodgrass, Rio Leyva, Elijah Policard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.