Rich Brian - 100 Degrees - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rich Brian - 100 Degrees




It's a hundred degrees
Это сто градусов.
Why you feelin' down? What's the problem?
Почему ты чувствуешь себя подавленным?в чем проблема?
We just here to be free
Мы здесь, чтобы быть свободными.
It don't feel like this often
Не так часто бывает.
Bumpin' to the radio with the air so cold
Я ухожу на радио с таким холодным воздухом.
As the moonlight glows
Пока светит лунный свет.
No, we don't give a fuck
Нет, нам плевать.
We ain't gotta change a thing no more
Нам больше не нужно ничего менять.
Uh, fuck it, we gon' do it 'cause we want to
К черту все, мы будем делать это, потому что хотим.
Days passed by and now we playin' by our own rules
Дни прошли, и теперь мы играем по своим правилам.
Chase Hennessy with a kiss and then some great view
Погоня за Хеннесси с поцелуем, а затем какой-то прекрасный вид.
Dancin' in the parkin' lot, jammin' to some old school
Танцую в парке, зажигаю в какой-то старой школе.
We the kings of the city
Мы короли города.
All the lights look pretty
Все огни выглядят красиво.
We bad boys like Diddy
Мы плохие парни, как Дидди.
We in the club like 50
Мы в клубе, как 50.
Ayy, kick my feet up on the dash
Эй, поднимите мои ноги на приборную панель.
Gee golly, we just havin' a blast
Боже мой, у нас просто взрыв!
The future so bright, we ain't lookin' at the past
Будущее такое светлое, мы не смотрим в прошлое.
We just all in the moment, 'cause
Мы просто все в этот момент, потому что ...
It's a hundred degrees
Это сто градусов.
Why you feelin' down? What's the problem?
Почему ты чувствуешь себя подавленным?в чем проблема?
We just here to be free
Мы здесь, чтобы быть свободными.
It don't feel like this often
Не так часто бывает.
Bumpin' to the radio with the air so cold
Я ухожу на радио с таким холодным воздухом.
As the moonlight glows
Пока светит лунный свет.
No, we don't give a fuck
Нет, нам плевать.
We ain't gotta change a thing no more
Нам больше не нужно ничего менять.
Ayy, yeah
Эй, да!
Oh, she look so good when the sun's up
О, она так хорошо выглядит, когда солнце встает.
But I love all the shit we do when the sun's down
Но я люблю все, что мы делаем, когда солнце садится.
Playin' 'round, all you hear is bed sounds
Играешь кругом, слышишь лишь звуки кровати.
Turnin' up the music when we get a lil' too loud
Включаю музыку, когда мы слышим слишком громко.
Turn around and smile, oh, she got the pearly whites
Повернись и улыбнись, о, у нее жемчужно-белые.
Oh, she 'bout to suck me dry, I need me some Pedialyte
О, она собирается высосать меня досуха, мне нужен Педиалит.
We gon' take it slow, hit it while she on the phone
Мы будем делать это медленно, пока она звонит.
Said she want some more, keep it on the low-low
Она сказала, что хочет еще немного, держи это в секрете.
Ayy, kick my feet up on the dash
Эй, поднимите мои ноги на приборную панель.
Gee golly, we just havin' a blast
Боже мой, у нас просто взрыв!
The future so bright, we ain't lookin' at the past
Будущее такое светлое, мы не смотрим в прошлое.
We just all in the moment, 'cause
Мы просто все в этот момент, потому что ...
It's a hundred degrees
Это сто градусов.
Why you feelin' down? What's the problem?
Почему ты чувствуешь себя подавленным?в чем проблема?
We just here to be free
Мы здесь, чтобы быть свободными.
It don't feel like this often
Не так часто бывает.
Bumpin' to the radio with the air so cold
Я ухожу на радио с таким холодным воздухом.
As the moonlight glows
Пока светит лунный свет.
No, we don't give a fuck
Нет, нам плевать.
We ain't gotta change a thing no more
Нам больше не нужно ничего менять.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.