Paroles et traduction Rich Brian - Chaos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
happy
birthday
to
me
Да,
с
Днем
Рождения
меня!
I'm
18
now
Мне
сейчас
18.
And
women
can
legally
have
sex
with
me
И
женщины
могут
легально
заниматься
со
мной
сексом.
Shout
out
Based
God
Кричи,
Бог
на
основе.
I'll
be
riding
right
down
Melrose
with
a
thickie
main,
bro
Я
буду
кататься
прямо
по
Мелроузу
с
Тикки-мэйн,
братан.
Sittin'
on
my
lap,
but
she
just
tryna
be
my
friend,
though
Я
сижу
на
коленях,
но
она
просто
пытается
быть
моей
подругой.
Bumping
on
the
XO,
so
when
I'm
bout'
to
call
my
ex
hoe
Натыкаюсь
на
XO,
так
что
когда
я
собираюсь
позвонить
своей
бывшей
шлюхе.
Mommy,
daddy
home,
I
barely
see
them
like
a
rainbow
Мама,
папа
дома,
я
едва
вижу
их,
как
радугу.
You
can't
get
rid
of
me
Ты
не
можешь
избавиться
от
меня.
I
ain't
going
nowhere
Я
никуда
не
уйду.
And
I'm
always
multiplying
like
I
always
fornicate
И
я
всегда
умножаюсь,
как
всегда
блудница.
Cake,
cake
up
on
this
belt,
the
day
I
landed
in
the
States
Торт,
Торт
на
этом
поясе,
в
день,
когда
я
приземлился
в
Штатах.
Two
on
one,
take
all
day
Двое
на
одного,
весь
день.
And
I'm
just
spittin'
out
the
maze
(maze)
И
я
просто
выплевываю
из
лабиринта
(лабиринта).
She
like
sippin'
outta
a
Mason
Jar
Она
любит
пить
из
банки
Мейсона.
She
a
hippy,
she
gon'
suck
for
some
granola
bars
Она
хиппи,
она
будет
сосать
для
некоторых
батончиков
гранолы.
Let
the
freaky
got
me
curious
like
I'm
on
Mars
Позволь
этому
чудаку
заинтересовать
меня,
словно
я
на
Марсе.
Saying,
I
forgot
my
roots,
goddamn,
you
went
too
far
Говорю,
я
забыл
свои
корни,
черт
возьми,
ты
зашел
слишком
Aye,
damn
you
went
too
far
далеко,
черт,
ты
зашел
слишком
далеко.
Got
these
people
all
around
me,
man,
that
treat
me
like
a
star
Вокруг
меня
столько
людей,
чувак,
которые
относятся
ко
мне,
как
к
звезде,
Dressed
like
I
don't
give
a
damn,
but
I'll
be
ballin'
like
LaVar
одетым,
как
будто
мне
плевать,
но
я
буду
биться,
как
Лавар.
Got
to
wait
about
three
years,
until
I
could
go
to
the
bar
Я
должен
ждать
около
трех
лет,
пока
не
смогу
пойти
в
бар.
Damn,
make
all
my
own
shit
Черт,
сделай
все
мое
собственное
дерьмо.
I
get
all
the
profits
Я
получаю
всю
прибыль.
If
you
actin'
lazy,
then
do
not
expect
your
props,
bitch
Если
ты
ведешь
себя
лениво,
то
не
жди
своего
реквизита,
сука.
Movin'
with
the
tactics,
got
girls
on
all
my
fabrics
Двигаюсь
с
тактикой,
девушки
на
всех
моих
тканях.
Go
ham
on
the
mic,
just
like
I'm
sitting
in
the
cockpit,
aye
Хам
на
микрофон,
как
будто
я
сижу
в
кабине,
да.
Used
to
hate
the
camera,
now
your
boy's
a
natural
Раньше
ненавидел
камеру,
теперь
твой
парень
прирожденный.
Now
your
boy
is
on
the
road,
two
months
and
I'mma
get
the
dough
Теперь
твой
парень
в
пути,
два
месяца,
и
я
получу
бабло.
Try
to
put
me
in
a
box
Попробуй
засунуть
меня
в
коробку.
I'm
gon'
always
break
the
lock
Я
всегда
буду
ломать
замок.
Call
me
D-Wayne,
'cause
she
licking
on
my
Johnson
like
The
Rock
Зови
меня
Ди-Уэйн,
потому
что
она
лижет
моему
Джонсону,
как
камень.
Oh
my
God,
man,
his
voice
so
deep
Боже
мой,
чувак,
его
голос
так
глубок.
I
thought
he
was
21
plus
Я
думал,
ему
21
плюс.
Why
he
be
so
clean?
Почему
он
так
чист?
Wanna
let
him
spank
on
my
bump
Хочу,
чтобы
он
отшлепал
меня
по
шишке.
He
just
turned
18
Ему
только
исполнилось
18.
But
for
him,
I
catch
a
case,
damn
(holding
up)
Но
для
него
я
ловлю
дело,
черт
возьми
(держусь).
Aye,
that
was
the
sound
of
yo'
bitch
Да,
это
был
звук
твоей
сучки.
And
everybody
that
heard
what
I
did
И
все,
кто
слышал,
что
я
сделал.
I
don't
like
being
so
ignorant,
Мне
не
нравится
быть
таким
невежественным,
but
you
gonna
make
me
go
back
to
my
bullshit
again
но
ты
заставишь
меня
снова
вернуться
к
своей
ерунде.
I'll
be
riding
right
down
Melrose
with
a
thickie
main,
bro
Я
буду
кататься
прямо
по
Мелроузу
с
Тикки-мэйн,
братан.
Sittin'
on
my
lap',
but
she
just
tryna
be
my
friend,
though
Я
сижу
на
коленях,
но
она
просто
пытается
быть
моей
подругой.
Bumping
on
the
XO,
so
when
I'm
bout
to
call
my
ex
hoe
Натыкаюсь
на
XO,
так
что
когда
я
собираюсь
позвонить
своей
бывшей
шлюхе.
Mommy,
daddy
home,
I
barely
see
them
like
a
rainbow
Мама,
папа
дома,
я
едва
вижу
их,
как
радугу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIAN SOEWARNO
Album
Chaos
date de sortie
05-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.