Rich Brian - No Worries - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rich Brian - No Worries




Breakin' down, I'm barely breathin'
Ломаюсь, едва дышу.
You just hit me where it hurts
Ты просто ударил меня там, где больно.
Findin' ways to stop the bleedin'
Я ищу способ остановить кровотечение.
Did I get what I deserve?
Получил ли я то, что заслужил?
Call my friends over to kick it, we don't need hoes
Позови моих друзей, чтобы пнуть, нам не нужны шлюхи.
The game is on, the beers are cold
Игра продолжается, пиво холодное.
Still happy and content, I'm tryna cut the worryin'
Я все еще счастлива и довольна, я пытаюсь избавиться от беспокойства.
Still got 'em askin' me, "What kind of business are you in?"
Они все еще спрашивают меня:"в каком ты деле?"
Got so many blessings but I'm still here countin' it
У меня так много благословений, но я все еще здесь.
If it feels like a job, then why you still doin' it?
Если это похоже на работу, то почему ты все еще делаешь это?
Loved this every second, man, that's why I still do this shit
Любил это каждую секунду, чувак, вот почему я до сих пор делаю это дерьмо.
I'm bad at socializin', that's what homeschoolin' did for me
Я плохо умею общаться, это то, что делал для меня в школе.
It also got me money and a whole new identity
Это также принесло мне деньги и совершенно новую личность.
So fuck a prom night, I drive a limo to a bakery
Так что к черту выпускной, я еду на лимузине в пекарню.
Findin' ways to stop the bleedin'
Я ищу способ остановить кровотечение.
Did I get what I deserve?
Получил ли я то, что заслужил?
Call my friends over to kick it, we don't need hoes
Позови моих друзей, чтобы пнуть, нам не нужны шлюхи.
The game is on, the beers are cold
Игра продолжается, пиво холодное.
Yeah, born to do this shit, it wasn't nothin' accidental, ayy
Да, рожден, чтобы делать это дерьмо, это было не случайно, Эй!
This shit got so borin', had to switch it up a little
Это дерьмо стало таким скучным, пришлось немного сменить его.
Sick of seein' people 'round me only care about the figures
Устал видеть вокруг себя людей, меня волнуют только цифры.
I can't have you talk to me about no mothafuckin' limit
Я не могу позволить тебе говорить со мной о безжалостном пределе.
Write the best songs in my crib
Напиши лучшие песни в моей хате.
Why'd you ask me if I'm okay? Bitch, I feel extravagant
Почему ты спрашиваешь, в порядке ли я? сука, я чувствую себя экстравагантной.
Always been a different breed from day one so let's not pretend
Всегда была другой породой с первого дня, так что давай не будем притворяться.
Notice all your lack of effort so, lil' bitch, we can't be friends
Заметьте, что вам не хватает усилий, так что, сука, мы не можем быть друзьями.
Hey, shut the fuck up, go sip your Starbucks
Эй, заткнись, иди, потягивай свои "Старбаки"!
Don't play with me, 'cause you gon' fuck up your karma
Не играй со мной, потому что ты испортишь свою карму.
Don't fuck with hoes, I'd rather fuck up my commas
Не связывайся с шлюхами, я лучше испорчу запятые.
Your life ain't good if it don't come with no problems
Твоя жизнь не хороша, если у тебя нет проблем.
Oh, been on fire but my heart is cold
О, я был в огне, но мое сердце холодно.
I ain't fuckin' with you anymore
Я больше не трахаюсь с тобой.
Bitch, I'm way too focused on my goals
Сука, я слишком сосредоточен на своих целях.
I can never stop it, uh
Я никогда не смогу это остановить.
Runnin' up the numbers, give a fuck about no budget
Набегаю на номера, плевать на бюджет.
Bitch, I'm up-and-coming and this shit ain't up for no discussion
Сука, я встаю и иду, и это дерьмо не обсуждается.
No I never cuff a basic, only fuck 'em on occasion
Нет, я никогда не надеваю наручники, просто трахаю их иногда.
She don't ever need persuasion
Ей никогда не нужны убеждения.
'Cause she said that I'm her favorite, uh
Потому что она сказала, что я ее любимый.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.