Rich Brian - Who That Be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rich Brian - Who That Be




Yo bitch on me but you can never do nothing
Ты сука на меня, но ты никогда ничего не сможешь сделать.
Cuz yo momma raised a pussy
Потому что твоя мама вырастила киску.
Everytime I walk to the drop top, can't help but
Каждый раз, когда я иду к вершине падения, я ничего не могу поделать.
Close my eyes cuz my whip so glossy
Закрой мои глаза, потому что мой хлыст такой глянцевый.
God damn bitch, I don't smoke no gas
Черт возьми, сука, я не курю бензин.
I don't pop no Xans hella cake
Я не пью никакого торта "Ксанс Хелла".
I just need that ass don't worry bout no mans
Мне просто нужна эта задница, не волнуйся ни о ком.
Look at me, look at he, you don't wanna fuck with we
Посмотри на меня, посмотри на него, ты не хочешь трахаться с нами.
Hit the streets roll on me, you gon end up in the sea
Выходи на улицы, катись на мне, ты окажешься в море.
7: 30 wake up skrt up in the lobby then proceed to flee
7: 30 проснись, skrt в вестибюле, затем беги.
All my people riding in the back seat on a killing spree
Все мои люди катаются на заднем сидении на смертельном веселье.
Wait, who that be? ready on the count of 3
Подожди, кто это будет? готов на счет 3.
Squeeze that G, leave that scene
Сожми G, покинь сцену.
Bouncin like the trampoline
Вышибала, как батут.
Getting bread earn income (man)
Получать хлеб, получать доход (человек)
Spend it on this Balmain
Потратьте его на этого Балмэна.
Working all night I might run into the Bat(man)
Работая всю ночь, я мог бы столкнуться с битой (человек).
I don't see no such thing as a motherfucking bro mane
Я не вижу такой вещи, как гребаный братан.
You ain't fucking slick if you think you in my team mane
Ты, блядь, не ловкий, если думаешь, что ты в моей команде, чувак.
We gon' pull up on the kids with a flat brim cap and the tats get the brick
Мы остановимся на ребятах с плоскими краями, а Таты достанут брикет.
And I don't give a fuck hit em with the damn dicks
И мне по х***, я ударил их чертовыми хуями.
Man, hold up, pause, now they red like Santa Claus
Чувак, подожди, остановись, теперь они красные, как Санта Клаус.
I'm a G bet there's something wrong with me
Держу пари, со мной что-то не так.
All these mans on the ground, lookin like the dead ass sea
Все эти люди на земле, похожи на Мертвое море.
Yeah, pull up on me, sip a high-t, till I OD
Да, подъезжай ко мне, потягивай кайф, пока я не выдохну.
I don't really give a fuck no more b
Мне на самом деле по х ** нету больше б*.
Skrrt skrrt onamonapee, bitch Grand Prix
Skrrt skrrt onamonapee, сука Гран-При!
Pull up on a fuckin enemy, 3rd degree
Остановись на гребаном враге, 3-й степени.
Now imma go right back to the crib (to the crib bitch)
Теперь я вернусь прямо к хате хате, сука).
And leave the fuckin country with the brick (loudpack)
И уехать из гребаной страны с кирпичом (громкий пакет).
I'd call the cops on myself if I can, (if I can)
Я вызову копов на себя, если смогу ,( если смогу)
This shit too crazy need the fuckin ambulance (ambulance)
Это дерьмо слишком сумасшедшее, нужна чертова скорая помощь (скорая помощь).
Don't wear no jackets, I just wear that metal vest (skrrt skrrt)
Не носи пиджаки, я просто ношу этот металлический жилет (skrrt skrrt).
Got all this money but these bitches unimpressed (yea, yea, yea)
У меня есть все эти деньги, но эти сучки не впечатлены (да, да, да).
Getting bread earn income (man)
Получать хлеб, получать доход (человек)
Spend it on this Balmain
Потратьте его на этого Балмэна.
Working all night I might run into the Bat(man)
Работая всю ночь, я мог бы столкнуться с битой (человек).
I don't see no such thing as a motherfucking bro mane
Я не вижу такой вещи, как гребаный братан.
You ain't fucking slick if you think you in my team mane
Ты, блядь, не ловкий, если думаешь, что ты в моей команде, чувак.
7: 30 wake up skrt up in the lobby then proceed to flee
7: 30 проснись, skrt в вестибюле, затем беги.
All my people riding in the back seat on a killing spree
Все мои люди катаются на заднем сидении на смертельном веселье.
Wait, who that be? ready on the count of 3
Подожди, кто это будет? готов на счет 3.
Squeeze that G, leave that scene
Сожми G, покинь сцену.
Bouncin like the trampoline
Вышибала, как батут.
Yeah
Да!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.