Paroles et traduction Rich Brian feat. AUGUST 08 - Arizona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
da,
da,
da
Да,
да,
да,
да,
да.
Said,
ah,
ah,
ah,
no
starvin',
ahem,
yeah
Сказал:
"Ах,
ах,
ах,
ах,
никаких
звезд,
Ах,
да!"
Hope
is
gone,
is
gone,
since
I
been
in
Arizona,
yeah
Надежда
ушла,
ушла,
с
тех
пор,
как
я
был
в
Аризоне,
да.
I
fell
in
love,
in
love,
since
I
been
in
Arizona
Я
влюбился,
влюбился
с
тех
пор,
как
был
в
Аризоне.
Ooh,
when
the
sun
comes
through
the
grass,
I
know
exactly
who
to
call
О,
когда
солнце
проникает
сквозь
траву,
я
точно
знаю,
кому
позвонить.
Watchin'
the
sun
set
in
your
eyes
but
I
spend
the
night
alone
Смотрю,
как
солнце
садится
в
твои
глаза,
но
я
провожу
ночь
в
одиночестве.
Ooh,
in
Arizona,
in
Arizona,
in
Arizona
О,
в
Аризоне,
в
Аризоне,
в
Аризоне.
Ooh,
in
Arizona,
in
Arizona,
in
fuckin'
Arizona
О,
в
Аризоне,
в
Аризоне,
в
гребаной
Аризоне.
Transportin'
through
the
land,
searchin'
for
the
desert
sand
Транспортируемся
по
земле,
ищем
пустынный
песок.
World
tour,
Jodeci,
"Diary
of
a
Mad
Band"
Мировое
турне,
Jodeci,"Дневник
Безумной
группы".
4 AM,
microdose,
feelin'
like
a
mad
man
4 утра,
микродоза,
чувствую
себя
сумасшедшим.
Don't
want
none
of
that,
eyes
on
the
game
plan
Не
хочу
ничего
из
этого,
смотри
на
план
игры.
Pink
haze,
lemonade,
Ma
said,
"Brian
can't
misbehave"
Розовая
дымка,
лимонад,
Ма
сказала:"Брайан
не
может
плохо
себя
вести".
But
I
feel
like
Yeezy
beamin'
out
the
Milky
Way
Но
я
чувствую,
как
Йизи
Бимин
выходит
из
Млечного
Пути.
People
try
to
stop
me,
but
I'm
surfing
through
the
waves
Люди
пытаются
остановить
меня,
но
я
плыву
по
волнам.
I
know,
[?]
don't
need
to
give
a
light
show
Я
знаю,
[?]
не
нужно
давать
световое
шоу.
People
wonderin'
where
in
the
fuck
is
Indo
Люди
задаются
вопросом,
где,
блядь,
Индо?
Starin'
at
my
screen,
I
need
a
fuckin'
window
Старю
на
моем
экране,
мне
нужно
чертово
окно.
Yeah,
cold
out
so
I
wear
a
mink
coat
Да,
холодно,
поэтому
я
ношу
норковую
шубу.
Damn,
it
feel
good
to
be
a
boss
Черт,
как
хорошо
быть
боссом!
Eyes
wide
open
like
I'm
smokin'
on
the
rocks
Глаза
широко
открыты,
как
будто
я
курю
на
камнях.
Never
spent
bread
even
though
I
got
alot
Я
никогда
не
тратил
хлеб,
хотя
у
меня
было
много.
Still
like
to
rap
even
though
I
sing
alot
Все
еще
люблю
рэп,
хотя
я
пою
много.
Money
flipper,
I'm
earnin'
burnin'
Catalina
wine
mixer
Деньги
flipper,
я
зарабатываю,
сжигая
Catalina
Wine
mixer.
Workin'
out
so
much,
you
might
just
see
me
in
the
Sixers
Ты
так
много
работаешь,
что
можешь
просто
увидеть
меня
в
"Сиксере".
I'm
lookin'
pretty
good,
you
might
just
wanna
hide
your
sisters
Я
хорошо
выгляжу,
может,
ты
просто
захочешь
спрятать
своих
сестер?
I
put
'em
in
their
feelings,
get
them
listenin'
to
SZA
Я
вкладываю
их
в
их
чувства,
заставляю
их
слушать
SZA.
Top
down,
ass
up,
pussy
so
good
got
me
doin'
back
flips
Сверху
вниз,
задница
вверх,
киска
так
хорошо,
что
я
делаю
сальто
назад.
Livin'
memories
over
on
my
mattress
Живу
воспоминаниями
на
моем
матрасе.
Damn
it
taste
good,
drinkin'
from
the
cactus
Черт
побери,
вкус
хороший,
пью
из
кактуса.
Zero
gravity
in
the
room
like
NASA
Невесомость
в
комнате,
как
НАСА.
All
I
hear
is
heart
beats
growin'
faster
Все,
что
я
слышу,
это
то,
что
сердце
бьется
все
быстрее.
Mention
everything,
fuck
it
it's
the
last
song
Упомяни
обо
всем,
к
черту,
это
последняя
песня.
Asked
you
a
question,
where's
the
fuckin'
answer?
Я
задал
тебе
вопрос,
где,
блядь,
ответ?
Ooh,
in
Arizona,
in
Arizona,
in
Arizona
О,
в
Аризоне,
в
Аризоне,
в
Аризоне.
Ooh,
in
Arizona,
in
Arizona,
in
fuckin'
Arizona
О,
в
Аризоне,
в
Аризоне,
в
гребаной
Аризоне.
Everyday
I
gotta
regulate,
only
thing
you
couldn't
do
is
pray
Каждый
день
я
должен
контролировать,
единственное,
что
ты
не
можешь
сделать-это
молиться.
Remind
me
of
the
pussy
that
I
ate,
hit
'em
with
another
power
play
Напомни
мне
о
киске,
которую
я
съел,
ударь
их
другой
игрой
власти.
Man,
let's
face
it,
they
don't
really
listen
to
the
music
Чувак,
давай
посмотрим
правде
в
глаза,
они
не
слушают
музыку.
They
just
want
to
take
a
trend
and
they
gon'
use
it
Они
просто
хотят
взять
тренд
и
использовать
его.
Been
a
minute
since
I've
heard
a
lyric
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
услышал
лирику.
That
can
move
somebody
in
their
feelings
Это
может
тронуть
кого-то
в
их
чувствах.
I
just
started
spittin',
then
I'm
killin'
it
Я
только
начал
плевать,
а
потом
убиваю.
I
love
these
women,
I'm
a
feminist
Я
люблю
этих
женщин,
я
феминистка.
I'm
just
talkin',
they
call
me
a
lyricist
Я
просто
говорю,
Меня
называют
поэтом.
I'ma
make
a
debut
album
after
this
Я
сделаю
дебютный
альбом
после
этого.
It's
the
end,
but
I'm
just
gettin'
started
Это
конец,
но
я
только
начинаю.
Feel
like
the
finale
and
no
offense,
I'm
the
one
and
only
Чувствую
себя
финалом
и
без
обид,
я
единственный
и
неповторимый.
But
I
swear
about
a
thousand
Indonesian
kids
will
come
with
me
Но
клянусь,
со
мной
приедут
около
тысячи
индонезийских
детей.
Say
goodbye
to
your
baby
girl
Попрощайся
со
своей
малышкой.
Say
goodbye
to
your
picket
fence
Попрощайся
со
своим
забором.
You're
about
to
get
drafted,
drafted
Ты
скоро
будешь
набран,
набран.
Drafted
in
the
war
games
Набранный
в
военных
играх.
We've
been
watchin'
down
in
Panama
Мы
наблюдали
за
нами
в
Панаме.
Within
our
Valentino
camouflage
В
нашем
камуфляже
Валентино.
Lookin'
like
I'm
drafted,
drafted
Я
выгляжу
так,
будто
меня
призывают,
призывают.
Drafted
in
the
war
games
Набранный
в
военных
играх.
Yeah,
I
fuckin'
love
The
Office
Да,
мне
чертовски
нравится
офис.
Dude,
when
I
saw
the
season
finale
I
literally
cried
Чувак,
когда
я
увидел
финал
сезона,
я
буквально
плакал.
I
cried,
I've
never
cried
that
hard
before
Really?
Why?
Я
плакал,
я
никогда
не
плакал
так
сильно
раньше,
правда?
почему?
Yeah,
'cause
it
was
so
emotional
Да,
потому
что
это
было
так
эмоционально.
What
happened?
Что
случилось?
What
happened?
Что
случилось?
Um,
Michael
Scott
fuckin'
died
Эм,
Майкл
Скотт,
блядь,
умер.
Umm,
I
think
he
died
from
a
heart
attack.
Кажется,
он
умер
от
сердечного
приступа.
He
couldn't
like
handle
the
depression
of
the
office
anymore
Ему
больше
не
нравилось
справляться
с
депрессией
в
офисе.
Were
people
crying?
Люди
плакали?
Damn,
I
did
not
know
that
Черт,
я
не
знал
этого.
So
they
killed
him
off
the
show?
Так
они
убили
его
на
концерте?
Yeah,
on
the
last
fuckin'
episode
Да,
в
последнем
гребаном
эпизоде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSEPH HILL, BRIAN SOEWARNO, JARED LEE, RAY JACOBS, JOSHUA CROSBY, SHELDON YOUNG
Album
Amen
date de sortie
02-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.