Paroles et traduction Rich Gang feat. Limp Bizkit, Flo Rida, Birdman & Caskey - Sunshine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
know,
I
just
know,
I
just
know,
I
just
know
Я
просто
знаю,
я
просто
знаю,
я
просто
знаю,
я
просто
знаю,
That
every
day
is
sunshine
Что
каждый
день
– солнечный
свет.
Can't
go
wrong,
can't
go
wrong,
can't
go
wrong,
can't
go
wrong
Всё
идёт
как
надо,
всё
идёт
как
надо,
всё
идёт
как
надо,
всё
идёт
как
надо,
When
every
day
is
sunshine
Когда
каждый
день
– солнечный
свет.
I
was
born
by
the
river
with
the
sunblock
Я
родился
у
реки,
смазанный
солнцезащитным
кремом.
Say
I'm
cooking
up
the
heat
so
I'mma
stay
hot
Говорю,
я
готовлю
жару,
так
что
останусь
горячим.
And
just
like
that
river,
I've
been
running
ever
since
I
know
I
can't
go
wrong
if
I'm
on
top
И,
как
та
река,
я
бегу
с
тех
пор,
как
понял,
что
все
будет
хорошо,
если
я
на
вершине.
I've
got
the
shine
on
me,
when
I
say
me
he's'gotta
ride
for
the
team
'cause
I'm
on
that
Я
сияю,
и
когда
я
говорю
"я",
моя
команда
скачет
за
мной,
потому
что
я
на
коне.
The
sun
hit
me
every
morning,
the
club
with
them
models,
come
and
feel
'em
like
I'm
calling
Солнце
ласкает
меня
каждое
утро,
в
клубе
с
моделями,
приходи
и
почувствуй
их,
как
будто
я
зову
тебя.
The
Don
Perrier,
probably
like
a
cactus,
throwing
every
Franklin,
I'm
a
Tim
Jackson
"Дом
Периньон",
я
кактус,
разбрасываю
все
франклины,
я
– Тим
Джексон.
Action
'the
napkins,
wet,
no
cash,
got
a
milly
after
taxes
Салфетки
мокрые,
без
налички,
миллион
после
уплаты
налогов.
I'm
on
the
road
to
winning,
I've
been
exposed
to
women
Я
на
пути
к
победе,
я
видел
много
женщин.
Already
know
what
they
getting
but
with
the
flow
in
the
middle
they
gotta
think
twice
Уже
знаю,
чего
они
хотят,
но
с
таким
флоу
они
должны
подумать
дважды.
And
just
know
that
every
day
is
like
sunshine
И
знай,
что
каждый
день
как
солнечный
свет.
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю.
I
just
know,
I
just
know,
I
just
know,
I
just
know
Я
просто
знаю,
я
просто
знаю,
я
просто
знаю,
я
просто
знаю,
That
every
day
is
sunshine
Что
каждый
день
– солнечный
свет.
Can't
go
wrong,
can't
go
wrong,
can't
go
wrong,
can't
go
wrong
Всё
идёт
как
надо,
всё
идёт
как
надо,
всё
идёт
как
надо,
всё
идёт
как
надо,
When
every
day
is
sunshine
Когда
каждый
день
– солнечный
свет.
Every
day
is
sunshine
Каждый
день
– солнечный
свет.
Every
day
is
sunshine
Каждый
день
– солнечный
свет.
I'm
just
playing
my
position,
no
intermission
in
the
mission
Я
просто
на
своей
позиции,
без
перерыва
в
миссии.
All
of
my
idols
big
pimping,
all
of
my
rivals
been
missing
Все
мои
кумиры
– большие
сутенеры,
все
мои
соперники
пропали.
This
right
here
ain't
revival,
this
right
here
is
the
birth
of
an
idol
Это
не
возрождение,
это
рождение
кумира.
This
right
here
is
why
I
work
for
the
title,
I
gotta
be
an
icon
Вот
почему
я
работаю
ради
титула,
я
должен
стать
иконой.
My
old
man
had
dreams
of
putting
nice,
he
rest
in
peace,
a
lil'
bit
of
him
rest
in
me
Мой
старик
мечтал
о
красивой
жизни,
пусть
земля
ему
будет
пухом,
частичка
его
во
мне.
Every
time
that
I'm
blessed
to
be
'
Каждый
раз,
когда
мне
посчастливится
быть...
I
work
hard,
got
scars,
I
got
a
mother
I
provide
for,
I
got
homies
I
would
die
for
Я
много
работаю,
у
меня
есть
шрамы,
у
меня
есть
мать,
о
которой
я
забочусь,
у
меня
есть
друзья,
за
которых
я
умру.
A
big
sis
I
would
lie
for
but
I
ain't
relying
on
this
record,
no
Старшая
сестра,
ради
которой
я
солгу,
но
я
не
полагаюсь
на
эту
запись,
нет.
I'm
working
on
my
vernacular,
I'm
tryina
have
a
lil'
brains
to
back
it
up
Я
работаю
над
своим
словарным
запасом,
стараюсь,
чтобы
за
ним
стояли
мозги.
I
used
to
roll
around
town
in
a
maxima,
now
my
next
step
' looking
spectacular
Раньше
я
катался
по
городу
на
"Максиме",
теперь
мой
следующий
шаг
выглядит
впечатляюще.
And
that
right
there
is
a
blessing,
truest
evil
when
this
shit
go
wrong,
don't
stress
it
И
это
настоящее
благословение,
истинное
зло,
когда
все
идет
не
так,
не
переживай.
'Cause
sometime
the
uni
testing
you
Потому
что
иногда
вселенная
испытывает
тебя.
I
just
know,
I
just
know,
I
just
know,
I
just
know
Я
просто
знаю,
я
просто
знаю,
я
просто
знаю,
я
просто
знаю,
That
every
day
is
sunshine
Что
каждый
день
– солнечный
свет.
Can't
go
wrong,
can't
go
wrong,
can't
go
wrong,
can't
go
wrong
Всё
идёт
как
надо,
всё
идёт
как
надо,
всё
идёт
как
надо,
всё
идёт
как
надо,
When
every
day
is
sunshine
Когда
каждый
день
– солнечный
свет.
Every
day
is
sunshine
Каждый
день
– солнечный
свет.
Every
day
is
sunshine
Каждый
день
– солнечный
свет.
Fade
those
lights,
paid
that
price
and
did
it
Приглуши
свет,
заплатил
цену
и
сделал
это.
Overnight
when
we
shoot
that
dice
За
одну
ночь,
когда
мы
бросаем
кости.
And
I'll
probably
fly,
play
that
game
and
did
it
И
я,
наверное,
полечу,
сыграю
в
эту
игру
и
сделаю
это.
Hustle
from
the
bottom
and
get
it
Пробьюсь
с
самых
низов
и
добьюсь
своего.
Get
this
money
then
flip
it
Получу
эти
деньги,
а
потом
переверну
их.
Swag,
Louis,
Gucci,
Red
Flag
Стиль,
Louis,
Gucci,
красный
флаг.
Louboutin,
foreign
cash,
hundred
dollars
on
my
kite
Louboutin,
иностранная
валюта,
сто
долларов
на
моем
воздушном
змее.
Hundred
dollars
on
my
flight,
hundred
Gs
every
night
Сто
долларов
на
моем
рейсе,
сто
тысяч
каждую
ночь.
I
just
know,
I
just
know,
I
just
know,
I
just
know
Я
просто
знаю,
я
просто
знаю,
я
просто
знаю,
я
просто
знаю,
That
every
day
is
sunshine
Что
каждый
день
– солнечный
свет.
Can't
go
wrong,
can't
go
wrong,
can't
go
wrong,
can't
go
wrong
Всё
идёт
как
надо,
всё
идёт
как
надо,
всё
идёт
как
надо,
всё
идёт
как
надо,
When
every
day
is
sunshine
Когда
каждый
день
– солнечный
свет.
Every
day
is
sunshine
Каждый
день
– солнечный
свет.
When
every
day
is
sunshine
Когда
каждый
день
– солнечный
свет.
Every
day
is
sunshine
Каждый
день
– солнечный
свет.
Every
day
is
sunshine
Каждый
день
– солнечный
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert S Menedez, Luis Ferdinand Vega, Raul Midon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.