Paroles et traduction Rich Homie Quan - Spin
Ohh-whoa-whoa
Ооо-вау-вау-вау
Flew
to
Toronto,
I
linked
up
with
twin,
mh
Прилетел
в
Торонто,
я
связался
с
twin,
mh
Hop
off
the
plane
and
I
hop
in
the
benz
Выхожу
из
самолета
и
сажусь
в
"бенц"
Money
been
moldy,
they
telling
me
spend
Деньги
заплесневели,
они
говорят
мне
тратить
Little
bro
in
the
back
and
he
beggin'
to
spin
Братишка
на
заднем
сиденье,
и
он
умоляет
крутануться
Spin,
spin,
spin,
spin
(spin)
Спин,
спин,
спин,
спин
(вращение)
Spin,
spin,
spin,
spin,
spin,
spin
Спин,
спин,
спин,
спин,
спин,
спин
Huh,
hop
off
the
road
then
I
hop
in
your
ho
Да,
он-хоп-офф
дороге,
потом
хоп
в
хо
Go
hit
a
lick
then
I'm
back
on
the
road
Пойду
покурю,
а
потом
снова
в
путь
Little
bitty
nigga,
I
stay
with
a
pole
Маленький
ниггер,
я
остаюсь
с
шестом
And
I
stay
strap
like
a
pair
of
girbauds
И
я
остаюсь
пристегнутым,
как
пара
гирбоудов
The
city
on
my
back,
I
carry
the
load
Город
на
моей
спине,
я
несу
груз
Run
it
back
up
'cause
I'm
back
in
that
mode
Запусти
его
обратно,
потому
что
я
снова
в
этом
режиме
They
thought
it
was
over,
got
back
on
them
hoes
Они
думали,
что
все
кончено,
вернулись
к
своим
шлюхам
They
thought
it
was
over,
got
back
on
them
hoes,
yeah
Они
думали,
что
все
кончено,
вернулись
к
своим
шлюхам,
да
It's
hard
but
I
had
to
grow
to
make
it
Это
тяжело,
но
мне
пришлось
расти,
чтобы
добиться
этого
I
got
four
houses
in
Atlanta,
no
more
home
invasions
У
меня
четыре
дома
в
Атланте,
больше
никаких
вторжений
в
дома
And
I
post
my
pic
when
I
leave,
I
can't
show
locations
И
я
публикую
свою
фотографию,
когда
уезжаю,
я
не
могу
показать
местоположение
'Cause
I'm
rich
don't
mean
I
go
complacent
То,
что
я
богат,
не
значит,
что
я
успокаиваюсь
And
when
I
hear
myself
that's
motivation
(hey)
И
когда
я
слышу
себя,
это
мотивирует
(эй)
Bulletproof
on
the
coupe
(coupe)
Пуленепробиваемое
купе
(купе)
Flashlight
on
the
tool
(tool)
Фонарик
на
инструменте
(инструменте)
Walk
him
down,
you
know
it
get
a
little
hard
to
run
in
shoes
(shoes)
Проводи
его,
ты
же
знаешь,
что
бегать
в
ботинках
становится
трудновато
(в
ботинках)
Fuck
that,
cross
that
line,
it
could
go
down
anywhere
it
do
(do)
К
черту
это,
перейди
черту,
это
может
случиться
где
угодно
(случится)
'Cause
I
know
niggas
coo-coo,
stupid
(yeah)
Потому
что
я
знаю,
что
ниггеры
воркуют,
тупые
(да)
Money
bring
problems
Деньги
приносят
проблемы
My
sister
mad
a
week
straight
Моя
сестра
злится
неделю
подряд
They
hollering
about
a
bag
Они
кричат
о
сумке
I'll
rather
carry
the
briefcase
Я
лучше
понесу
портфель
I
been
geeked
out
my
mind,
back
to
back
smoking
truffle
Я
сходил
с
ума,
курил
трюфель
спина
к
спине
Ayy,
365,
y'all,
my
brothers
and
they
in
trouble
so
I
Эй,
365,
вы
все,
мои
братья
и
они
в
беде,
так
что
я
Flew
to
Toronto,
I
linked
up
with
twin,
ay
Прилетел
в
Торонто,
связался
с
твином,
эй
Hop
off
the
plane
and
I
hop
in
the
benz
Выхожу
из
самолета
и
сажусь
в
бенц
Money
been
moldy,
they
telling
me
spend
Деньги
заплесневели,
они
говорят
мне
тратить
их
Little
bro
in
the
back
and
he
beggin'
to
spin
Братишка
сзади,
и
он
умоляет
крутиться
Spin,
spin,
spin,
spin
(spin)
Крутись,
крутись,
крутись,
крутись
(крутись)
Spin,
spin,
spin,
spin,
spin,
spin
Спин,
спин,
спин,
спин,
спин,
спин
Huh,
hop
off
the
road
then
I
hop
in
your
ho
Да,
он-хоп-офф
дороге,
потом
хоп
в
хо
Go
hit
a
lick
then
I'm
back
on
the
road
Иди
лизать
затем
я
вернулся
на
дорогу
Little
bitty
nigga,
I
stay
with
a
pole
Маленький
ниггер,
я
останусь
с
шестом
And
I
stay
strap
like
a
pair
of
girbauds
И
я
останусь
ремешок
как
пара
girbauds
The
city
on
my
back,
I
carry
the
load
Город
на
моей
спине,
я
несу
груз
Run
it
back
up
'cause
I'm
back
in
that
mode
Запусти
его
обратно,
потому
что
я
снова
в
этом
режиме
They
thought
it
was
over,
got
back
on
them
hoes
Они
думали,
что
все
кончено,
вернулись
к
своим
шлюхам
They
thought
it
was
over,
got
back
on
them
hoes,
yeah
Они
думали,
что
все
кончено,
вернулись
к
своим
шлюхам,
да
I
know
niggas
thought
it
was
over
for
me
Я
знаю,
ниггеры
думали,
что
для
меня
все
кончено
Shit,
I
woulda
thought
that
too,
man
Черт,
я
бы
тоже
так
подумал,
чувак
You
hottest
you
is
Quan,
the
hottest
you
was,
uh
Ты
самый
горячий,
ты
Кван,
самый
горячий,
каким
ты
был,
эээ
They
just
go
ghost
Они
просто
становятся
призраками
I
feel
some
type
of
way
too,
man,
ay
Я
тоже
что-то
чувствую,
чувак,
да
(I
been
getting
money)
(Я
получал
деньги)
Still
gettin'
it,
still
gettin'
it,
yeah
Все
еще
получаю
это,
все
еще
получаю
это,
да
(I
been
getting
money)
(Я
получаю
деньги)
Still
rich,
still
rich,
yeah
Все
еще
богат,
все
еще
богат,
да
Anywhere
I
go
around
the
world
Куда
бы
я
ни
поехал
по
всему
миру
They
don't
question
to
ask
my
name
Они
не
задаются
вопросом,
как
меня
зовут
What
I
look
like
missing
Trae
Как
я
выгляжу,
скучая
по
Трэю
Droppin'
fifty
at
the
raptors
game
so
I
Проиграл
пятьдесят
на
игре
"Рэпторс",
так
что
я
Flew
to
Toronto,
I
linked
up
with
twin,
mh
Прилетел
в
Торонто,
связался
с
твином,
mh
Hop
off
the
plane
and
I
hop
in
the
benz
Прыгать
с
самолета,
и
я
сажусь
в
Мерседес
Money
been
moldy,
they
telling
me
spend
Деньги
были
заплесневелые,
они
говорят
мне
провести
Little
bro
in
the
back
and
he
beggin'
to
spin
Братишка
в
спину,
и
он,
умоляя,
чтобы
спина
Spin,
spin,
spin,
spin
(spin)
Спин,
спин,
спин,
спин
(вращение)
Spin,
spin,
spin,
spin,
spin,
spin
Спин,
спин,
спин,
спин,
спин,
спин
Huh,
hop
off
the
road
then
I
hop
in
your
ho
Ха,
съезжай
с
дороги,
тогда
я
запрыгну
в
твою
шлюху
Go
hit
a
lick
then
I'm
back
on
the
road
Сходи
подлизаться,
а
потом
я
снова
в
пути.
Little
bitty
nigga,
I
stay
with
a
pole
Маленький
ниггер,
я
остаюсь
с
шестом
And
I
stay
strap
like
a
pair
of
girbauds
И
я
остаюсь
пристегнутым,
как
пара
гирбоудов
The
city
on
my
back,
I
carry
the
load
Город
на
моей
спине,
я
несу
груз
Run
it
back
up
'cause
I'm
back
in
that
mode
Запусти
его
обратно,
потому
что
я
снова
в
этом
режиме
They
thought
it
was
over,
got
back
on
them
hoes
Они
думали,
что
все
кончено,
вернулись
к
своим
шлюхам
They
thought
it
was
over,
got
back
on
them
hoes,
yeah
Они
думали,
что
все
кончено,
вернулись
к
своим
шлюхам,
да
Spin,
spin,
spin,
spin
(spin)
Крутись,
крутись,
крутись,
крутись
(крутись)
Spin,
spin,
spin,
spin,
spin,
spin
Spin,
spin,
spin,
spin,
spin,
spin
(I
been
getting
money)
(I
been
getting
money)
Spin,
spin,
spin,
spin
Spin,
spin,
spin,
spin
(I
been
getting
money)
(I
been
getting
money)
Spin,
spin,
spin,
spin,
spin,
spin
Spin,
spin,
spin,
spin,
spin,
spin
Spin,
spin,
spin,
spin,
spin,
spin
Spin,
spin,
spin,
spin,
spin,
spin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Issabandoned
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.