Paroles et traduction Rich Homie Quan - Aint Trippin
Aint
Trippin
Я
Не
Спотыкаюсь
Rich
Homie
Quan
Богатый
Братишка
Куан
Aint
Trippin
Я
Не
Спотыкаюсь
Rich
Homie
Quan
Богатый
Братишка
Куан
Ok
- Young
Thug
& Rich
Homie
Quan:]
Ok-Young
Thug
& Rich
Homie
Quan:]
My
mind
keep
telling
me
no
(telling
me
no)
Мой
разум
продолжает
говорить
мне
" нет
"(говорить
мне
"нет").
My
body
keep
saying
I
need
it
Мое
тело
продолжает
говорить,
что
мне
это
нужно.
Critics
say
I'm
out
of
control
(out
of
control)
Критики
говорят,
что
я
вышел
из-под
контроля
(вышел
из-под
контроля).
Cause
I'm
abusing
these
drugs
and
I
beat
it
Потому
что
я
злоупотребляю
этими
наркотиками
и
я
справляюсь
с
ними
But
my
shoes
tied
so
I
ain't
trippin
Но
мои
ботинки
завязаны
так
что
я
не
споткнусь
I
ain't
trippin,
I
ain't
trippin
(I
ain't
trippin
ho)
Я
не
спотыкаюсь,
я
не
спотыкаюсь
(я
не
спотыкаюсь,
Хо).
I
got
lean
and
it's
killing
my
kidneys
Я
стал
худым,
и
это
убивает
мои
почки.
I
got
racks
that
I
stack
for
my
children
У
меня
есть
стеллажи,
которые
я
складываю
для
своих
детей.
I
ain't
trippin,
I
ain't
trippin,
I
ain't
trippin
Я
не
спотыкаюсь,
я
не
спотыкаюсь,
я
не
спотыкаюсь.
I
ain't
trippin,
baby
Я
не
спотыкаюсь,
детка.
My
shoes
tied
so
I
ain't
trippin,
baby
Мои
туфли
завязаны,
так
что
я
не
споткнусь,
детка
I
[?]
swear
to
God,
Quan
ain't
trippin
Клянусь
Богом,
Куан
не
спотыкается.
I
can't
trip
no
more
bae,
I
ain't
trippin
Я
больше
не
могу
спотыкаться,
бай,
я
не
спотыкаюсь.
I
ain't
trippin,
I
ain't
trippin,
I
ain't
trippin
Я
не
спотыкаюсь,
я
не
спотыкаюсь,
я
не
спотыкаюсь.
I
want
to
seal
it
Я
хочу
запечатать
его.
These
bitches
wanna
fuck
us,
we
the
realest
Эти
сучки
хотят
трахнуть
нас,
мы
самые
настоящие
Like
it
or
not,
brain
shoot
to
the
ceiling
Нравится
вам
это
или
нет,
но
мозг
выстрелит
в
потолок.
So
many
clothes
in
the
closet,
she
looks
like
dealer
В
шкафу
так
много
одежды,
что
она
похожа
на
дилера.
Ran
up
my
racks
with
Rich
Homie
we're
like
the
pilgrims
Разбежался
по
своим
стеллажам
с
богатым
братишкой
мы
как
пилигримы
Pull
out
4 of
that
super
clean
(lean,
lean)
Вытащите
4 штуки
этого
супер-чистого
(Лин,
Лин).
I
got
jelly
beans
in
my
billie
jeans
У
меня
в
джинсах
от
Билли
есть
желейные
бобы
I
got
Quan
back
cause
I
know
he
got
my
scene
Я
вернул
Куана,
потому
что
знаю,
что
он
получил
мою
сцену.
Dad
told
me
never
trip
about
no
bitch
Папа
сказал
мне
никогда
не
спотыкайся
ни
о
какую
сучку
Daddy
told
me
to
stay
down
and
they're
gonna
lose
Папа
сказал
мне
не
высовываться,
и
они
проиграют.
Granny
told
me
pray
to
God,
that's
what
I
did
Бабушка
велела
мне
молиться
Богу,
вот
что
я
сделал.
Gotta
make
a
way
for
my
kids
Я
должен
проложить
путь
для
своих
детей
[?]
flying
higher
than
a
blimp
[?]
летим
выше
дирижабля.
Eating
on
shrimp,
looking
down
at
the
shrimps
Ем
креветки,
смотрю
на
них
сверху
вниз.
If
you
see
me
with
a
limp,
don't
mistake
me
for
a
pimp
Если
ты
увидишь
меня
хромым,
не
принимай
меня
за
сутенера.
The
40
get
heavy
when
you
tote
it
on
your
hip
40
й
становится
тяжелым
когда
ты
носишь
его
на
бедре
Me
and
Thug
ready,
going
in
for
the
kill
Я
и
бандит
готовы,
идем
убивать.
And
I'm
a
look
confused
И
я
немного
смущен.
Got
racks
on
racks
on
racks
У
меня
есть
стойки
на
стойках
на
стойках
I
got
zippers
on
all
of
my
shoes
У
меня
на
всех
ботинках
молнии.
I
ain't
trippin,
I
ain't
trippin
Я
не
спотыкаюсь,
я
не
спотыкаюсь.
I
ain't
trippin
(pussy
nigga
I
wanna
be
you,
psych)
Я
не
спотыкаюсь
(киска
ниггер,
я
хочу
быть
тобой,
псих).
Diamonds
black,
I'm
a
walking
night
Бриллианты
черные,
я
ходячая
ночь.
Play
with
Thugger,
scary
sight
Поиграй
с
Таггером,
страшное
зрелище
No
shoestrings
in
these
shoes,
so
I
ain't
tripping
В
этих
туфлях
нет
шнурков,
так
что
я
не
споткнусь.
I
ain't
worried
bout
shit,
cause
I
got
zippers
on
all
of
my
shoes
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь,
потому
что
у
меня
на
всех
ботинках
молнии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.