Paroles et traduction Rich Homie Quan - Never Made It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Made It
Никогда не добивался успеха
Yeah,
they
said
I
wouldn′t
be
shit
Да,
они
говорили,
что
я
ни
к
чему
не
приду.
They
thought
that
shit
was
over
with
Они
думали,
что
всё
кончено.
Sose
can't
say
it
Sose
не
может
этого
сказать.
Quan
you
got
to
go
back
to
you
bro
Quan,
тебе
нужно
вернуться
к
себе,
бро.
When
I
was
little
I
had
people
say
I
would
never
make
it
Когда
я
был
маленьким,
люди
говорили,
что
я
никогда
не
добьюсь
успеха.
Them
same
people
who
said
it
and
now
we
separated
Те
же
люди,
которые
это
говорили,
теперь
мы
чужие.
They
think
I′m
sleep
playing
dead
no
I'm
just
meditating
Они
думают,
что
я
сплю,
притворяюсь
мертвым,
нет,
я
просто
медитирую.
Don't
take
that
fame
to
the
head
grind
like
you
never
made
it
Не
позволяй
славе
вскружить
голову,
паши,
как
будто
ты
ничего
не
добился.
Sound
like
you
never
made
it
Веди
себя
так,
будто
ты
ничего
не
добился.
I
keep
that
money
on
my
mind
like
I
never
made
it
Я
держу
деньги
в
голове,
как
будто
я
ничего
не
добился.
Snitch
I
never
made
it
Стукач,
я
никогда
не
добивался
успеха.
Every
check
you
better
save
it
Каждый
чек
ты
лучше
сохрани.
I′m
still
aiming
for
the
top
like
I
never
made
it
Я
все
еще
стремлюсь
к
вершине,
как
будто
я
ничего
не
добился.
Never
made
it
Ничего
не
добился.
Never
thought
that
I
would
be
in
the
situation
that
I′m
in
Никогда
не
думал,
что
окажусь
в
таком
положении.
Never
thought
these
folks
would
turn
their
back
on
me
thought
they
was
fam
Никогда
не
думал,
что
эти
люди
отвернутся
от
меня,
думал,
что
они
семья.
When
I
was
little
I
had
people
say
I
would
never
make
it
Когда
я
был
маленьким,
люди
говорили,
что
я
никогда
не
добьюсь
успеха.
Them
same
people
who
said
it
and
now
we
separated
Те
же
люди,
которые
это
говорили,
теперь
мы
чужие.
They
think
I'm
sleep
playing
dead
no
I′m
just
meditating
Они
думают,
что
я
сплю,
притворяюсь
мертвым,
нет,
я
просто
медитирую.
Don't
take
that
fame
to
the
head
grind
like
you
never
made
it
Не
позволяй
славе
вскружить
голову,
паши,
как
будто
ты
ничего
не
добился.
Sound
like
you
never
made
it
Веди
себя
так,
будто
ты
ничего
не
добился.
I
keep
that
money
on
my
mind
like
I
never
made
it
Я
держу
деньги
в
голове,
как
будто
я
ничего
не
добился.
Snitch
I
never
made
it
Стукач,
я
никогда
не
добивался
успеха.
Every
check
you
better
save
it
Каждый
чек
ты
лучше
сохрани.
I′m
still
aiming
for
the
top
like
I
never
made
it
Я
все
еще
стремлюсь
к
вершине,
как
будто
я
ничего
не
добился.
Never
made
it
Ничего
не
добился.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dequantes Lamar, W. Byrd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.