Paroles et traduction Rich Homie Quan - Tell Me Why
All
my
niggas
so
hungry,
man
they
just
eat
what
they
kill
Все
мои
ниггеры
такие
голодные,
чувак,
они
просто
едят
то,
что
убивают.
I
like
convertible
Bentleys
and
houses
deep
in
the
Hills
Мне
нравятся
Бентли
с
откидным
верхом
и
дома
в
глубине
холмов.
I
might
tell
the
whole
crew
come
through
Я
мог
бы
сказать,
чтобы
вся
команда
прошла.
My
squad
gotta
roll
through
come
through
Мой
отряд
должен
прорваться
прорваться
Tell
the
young
high
school
kids
keep
dreamin′
Скажи
молодым
старшеклассникам,
чтобы
они
продолжали
мечтать.
Because
they
sure
do
come
true
Потому
что
они
действительно
сбываются
Then
I
say,
this
that
fuckin'
mob
shit,
this
that
fuckin′
player
shit
Тогда
я
говорю:
"это
гребаное
дерьмо
мафии,
это
гребаное
дерьмо
игрока".
This
that
shake
a
bottle
up
and
bust
the
top
and
spray
the
shit
Это
то
что
встряхивает
бутылку
разбивает
крышечку
и
разбрызгивает
дерьмо
Bitches
gettin'
dugout
like
where
all
the
fuckin'
players
sit
Суки
устраивают
себе
землянку,
как
там,
где
сидят
все
гребаные
игроки.
And
like
you
just
got
traded,
girl
И
как
будто
тебя
только
что
обменяли,
девочка.
You
don′t
know
who
you′re
playin'
with
Ты
не
знаешь,
с
кем
играешь.
Oh
yeah,
oh
yeah,
my
sound
is
what
up
right
now
О
да,
О
да,
мой
звук-это
то,
что
происходит
прямо
сейчас
I′ve
been
down,
but
I'm
up
right
now
Я
был
на
дне,
но
сейчас
я
на
ногах.
Nigga
been
backstrokin′
and
breaststrokin'
Ниггер
плавал
на
спине
и
брассом.
Through
that
lane
that
you
left
open
Через
тот
переулок,
который
ты
оставил
открытым.
Man
I
don′t
give
a
fuck
right
now
Чувак
мне
сейчас
по
хрену
Let
a
nigga
swim
in
the
pussy
on
the
low
Пусть
ниггер
плавает
в
Киске
на
низком
уровне
'Bout
to
go
drown
in
the
cup
right
now,
holla
Вот-вот
утону
в
чаше
прямо
сейчас,
Эй!
I
don't
know
what
it
was
about
you
Я
не
знаю,
что
было
в
тебе
Like
blue
you
left
me
without
a
clue
Такого,
как
Блу,
ты
оставил
меня
без
подсказки.
(I
pictured
the
fate,
is
it
true?)
(Я
представлял
себе
судьбу,
это
правда?)
′Cause
I
try
to
make
this
shit
work
Потому
что
я
пытаюсь
заставить
это
дерьмо
работать
(But
it
seems
like
is
it
your
feelings
(Но,
похоже,
это
твои
чувства
You
kept
them
hatin′
bitches
all
in
our
business)
Ты
заставляла
этих
ненавистных
сучек
лезть
в
наши
дела.)
But
I
just
got
one
question
baby,
tell
me
why?
Но
у
меня
есть
только
один
вопрос,
детка,
скажи
мне,
почему?
I
Started
from
the
bottom
like
Drake
said,
high
Я
начал
с
самого
низа,
как
сказал
Дрейк,
высоко.
You
the
type
of
nigga
gettin'
robbed
on
a
blind
date,
my
squad′ll
Ты
из
тех
ниггеров,
которых
грабят
на
свидании
вслепую,
моя
команда
...
Kick
in
your
door
where
that
safe
at
Вышиби
свою
дверь
где
этот
сейф
No
Atari,
games
girl
I
don't
play
that
Нет,
Атари,
девочка,
в
игры
я
не
играю.
If
she
broke
on
that
nutshell
Если
она
разобьется
об
эту
скорлупу
...
Everything
I
say
I
follow
(What
you
talkin′
'bout?)
Все,
что
я
говорю,
я
следую
(о
чем
ты
говоришь?)
Ummmm,
Polo
shirt,
my
collar
up
М-м-м,
рубашка
поло,
воротник
поднят.
Drippin′
on
these
hoes
Капает
на
эти
мотыги.
Ain't
by
myself,
it's
a
lot
of
us
Я
не
один,
нас
много.
Made
a
little
money,
still
ain′t
got
enough
Заработал
немного
денег,
но
все
равно
не
хватает.
And
if
you
got
a
nigga
dead,
put
your
lighter
up
И
если
у
тебя
есть
мертвый
ниггер,
подними
свою
зажигалку.
Keep
my
eyes
open,
don′t
say
nothin'
Держи
мои
глаза
открытыми,
ничего
не
говори.
Motor
geeked
up
like
a
raisin
Мотор
взвился,
как
изюм.
You
don′t
know
me,
you
must
mistake
me
Ты
не
знаешь
меня,
Ты,
должно
быть,
ошибаешься
во
мне.
For
somebody
else
Для
кого-то
другого.
But
it's
somethin′
about
you
that
I
fell
in
love
with
Но
в
тебе
есть
что-то
такое,
в
что
я
влюбился.
Your
ex
nigga,
fuck
him
Твой
бывший
ниггер,
трахни
его!
I
had
to
tell
her
that
Я
должен
был
сказать
ей
это.
I
don't
know
what
it
was
about
you
Я
не
знаю,
что
было
в
тебе
Like
blue
you
left
me
without
a
clue
Такого,
как
Блу,
ты
оставил
меня
без
подсказки.
(I
pictured
the
fate,
is
it
true?)
(Я
представлял
себе
судьбу,
это
правда?)
′Cause
I
try
to
make
this
shit
work
Потому
что
я
пытаюсь
заставить
это
дерьмо
работать
(But
it
seems
like
is
it
your
feelings
(Но,
похоже,
это
твои
чувства
You
kept
them
hatin'
bitches
all
in
our
business)
Ты
заставляла
этих
ненавистных
сучек
лезть
в
наши
дела.)
But
I
just
got
one
question
baby,
tell
me
why?
Но
у
меня
есть
только
один
вопрос,
детка,
скажи
мне,
почему?
Question,
baby,
tell
me
why
Вопрос,
детка,
скажи
мне,
почему
One
question,
baby,
tell
me
why
Один
вопрос,
детка,
скажи
мне,
почему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.