Rich Homie Quan - Thin Line - traduction des paroles en allemand

Thin Line - Rich Homie Quantraduction en allemand




Thin Line
Dünne Linie
Thin Line"
Dünne Linie
Everything seemed to be straight in the beginning
Am Anfang schien alles in Ordnung zu sein
All of the game cards, time that we was spending
All die Spielkarten, die Zeit, die wir verbrachten
Remembering when I couldn't live without you
Ich erinnere mich, als ich nicht ohne dich leben konnte
Sometimes I sit back and think about you
Manchmal sitze ich da und denke an dich
(But this part of my mind), keeps me believin in you
(Aber dieser Teil meines Verstandes), lässt mich weiter an dich glauben
People ask, what the fuck I be seein in you
Leute fragen, was zum Teufel ich in dir sehe
Maybe it's, you're the only one for me
Vielleicht bist du die Einzige für mich
The only one I can see me with happily
Die Einzige, mit der ich mich glücklich sehen kann
(Ever after, one to share the laughter, with me always)
(Für immer und ewig, diejenige, die das Lachen mit mir teilt, immer)
I can't lie, I be, thinking of you
Ich kann nicht lügen, ich denke an dich
Obsessed like Calvin Klein over the things you do
Besessen wie Calvin Klein von den Dingen, die du tust
Through, the good and bad, who would've known, feelin with change
Durch, das Gute und das Schlechte, wer hätte gedacht, dass sich Gefühle ändern
I guess I know now nothin stays the same
Ich schätze, jetzt weiß ich, dass nichts gleich bleibt
(All I really want is to be happy)
(Alles, was ich wirklich will, ist glücklich zu sein)
Just like everyone else I want happiness
Genau wie jeder andere will ich Glück
Just like everyone else I need happiness
Genau wie jeder andere brauche ich Glück
Tried to be the player, but got played in the game
Ich habe versucht, der Spieler zu sein, wurde aber im Spiel ausgespielt
It's hard when love don't love ya back, it's a shame
Es ist schwer, wenn die Liebe dich nicht liebt, es ist eine Schande
Sorry baby that's the chance you take, because
Tut mir leid, Baby, das ist das Risiko, das du eingehst, denn
(It's a thin line between love and hate)
(Es ist eine dünne Linie zwischen Liebe und Hass)
Thought it was good but it was all a mistake, because
Ich dachte, es wäre gut, aber es war alles ein Fehler, denn
(It's a thin line between love and hate)
(Es ist eine dünne Linie zwischen Liebe und Hass)
Sorry baby that's the chance you take, because
Tut mir leid, Baby, das ist das Risiko, das du eingehst, denn
(It's a thin line between love and hate)
(Es ist eine dünne Linie zwischen Liebe und Hass)
Thought it was good but it was all a mistake, because
Ich dachte, es wäre gut, aber es war alles ein Fehler, denn
(It's a thin line between love and hate)
(Es ist eine dünne Linie zwischen Liebe und Hass)
Love me, love me not, love me, love me not
Liebst du mich, liebst du mich nicht, liebst du mich, liebst du mich nicht
Love me, love me not, love me, love me not
Liebst du mich, liebst du mich nicht, liebst du mich, liebst du mich nicht
(It's a thin line, between love and hate, love and hate, love and hate)
(Es ist eine dünne Linie zwischen Liebe und Hass, Liebe und Hass, Liebe und Hass)
(You say you love me, now you hate me)
(Du sagst, du liebst mich, jetzt hasst du mich)
Back in the day I would've killed for ya, jocked ya
Damals hätte ich für dich getötet, dich angehimmelt
But now I feel for ya like Shocker
Aber jetzt fühle ich für dich wie Shocker
(I can't believe), we're stuck in a world of fuckin, no love or trustin
(Ich kann nicht glauben), wir stecken in einer Welt fest, in der es keine Liebe oder kein Vertrauen gibt
What you thought was love was just lustin
Was du für Liebe hieltest, war nur Lust
(What's the matter girl, did I rob your world)
(Was ist los, Mädchen, habe ich deine Welt beraubt)
I made up my mind for the last time
Ich habe mich ein für alle Mal entschieden
I made up my mind not to waste time on a one-time thing
Ich habe mich entschieden, keine Zeit mit einer einmaligen Sache zu verschwenden
Love and hate creates a bind between two
Liebe und Hass schaffen eine Bindung zwischen zwei
Makes ya do things you didn't meant to, like say ya didn't when I say
Bringt dich dazu, Dinge zu tun, die du nicht tun wolltest, wie zu sagen, dass du es nicht getan hast, wenn ich sage
(Drawz don't sweat it, playas that's strong kick back
(Drawz, mach dir keine Sorgen, Spieler, die stark sind, lehnen sich zurück
If that, bitch trip, fuck that, she get her shit cracked)
Wenn diese Schlampe ausrastet, scheiß drauf, sie kriegt ihre Sachen kaputt)
I ain't with that
Das mache ich nicht mit
I keeps 'em gift wrapped, give 'em a hit that
Ich halte sie in Geschenkpapier, gebe ihnen einen Treffer, der
Hits that, star-69 and it makes 'em wanna get back
trifft, Star-69, und es bringt sie dazu, zurückkommen zu wollen
That's, how I do, as I turn
Das, ist, wie ich es mache, während ich mich drehe
Then, I was a fool, but now I've learned, it's a thin line
Dann war ich ein Narr, aber jetzt habe ich gelernt, es ist eine dünne Linie
I made up my mind for the last time
Ich habe mich ein für alle Mal entschieden
I made up my mind not to waste time on a one-time thing
Ich habe mich entschieden, keine Zeit mit einer einmaligen Sache zu verschwenden
I made up my mind for the last time
Ich habe mich ein für alle Mal entschieden
I made up my mind not to waste time on a one-time thing
Ich habe mich entschieden, keine Zeit mit einer einmaligen Sache zu verschwenden
I made up my mind for the last time
Ich habe mich ein für alle Mal entschieden
I made up my mind not to waste time on a one-time thing
Ich habe mich entschieden, keine Zeit mit einer einmaligen Sache zu verschwenden
I made up my mind for the last time
Ich habe mich ein für alle Mal entschieden
I made up my mind not to waste time on a one-time thing
Ich habe mich entschieden, keine Zeit mit einer einmaligen Sache zu verschwenden
(What's the matter girl, did I rob your world
(Was ist los, Mädchen, habe ich deine Welt beraubt
I, I, I made up my mind for the last time
Ich, ich, ich habe mich ein für alle Mal entschieden
I made up my mind not to waste time on a one-time thing
Ich habe mich entschieden, keine Zeit mit einer einmaligen Sache zu verschwenden





Writer(s): Singleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.