Rich Homie Quan - We Gone Be Straight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rich Homie Quan - We Gone Be Straight




Rich homie baby, Yeah, Yeah, yeah...
Богатый братишка, детка, да, да, да...
Grab the ice while its cold, pop the seal on it, now we pourin′ eights.
Хватай лед, пока он холодный, поставь на него печать, а теперь мы разливаем восьмерки.
Yeah... yeah...
Да... да...
Doin' shows on the road, no mo local shit, more like tour dates.
Устраиваю концерты в дороге, никакого местного дерьма, больше похоже на гастроли.
Yeah... yeah...
Да... да...
Tell ya hoe to get a table, and put these hundreds on it, we gon′ eat da plate.
Скажи своей мотыге, чтобы принесла столик и поставила на него эти сотни, мы съедим твою тарелку.
Yeah... yeah...
Да... да...
And when its all said and done and ya money gone, We Gone Be Straight.
И когда все будет сказано и сделано, и твои деньги уйдут, мы будем честны.
Ok now, we gone be alright shawty we gone be straight.
Ладно, теперь мы будем в порядке, малышка, мы будем честны.
My diamonds look like light shawty, that's why I'm always late.
Мои бриллианты кажутся светлыми, вот почему я всегда опаздываю.
My sideline tryna fight shawty because she want her place,
Моя боковая линия пытается бороться с малышкой, потому что она хочет свое место.
And I don′t wanna play no games with ya, that′s what kids for.
И я не хочу играть с тобой в игры, для этого нужны дети.
My daddy told me 'Never hit her, just fuck her good like you miss her′
Мой папа сказал мне: "никогда не бей ее, просто трахни ее хорошенько, как будто скучаешь по ней".
Make her stomach hurt no sit ups,
Пусть у нее болит живот никаких приседаний,
Couldna been me she woulda been fucked... ok
Если бы не я, ее бы трахнули... ладно
Money and God, I put no one above that.
Деньги и Бог, я никого не ставлю выше этого.
That thang you do with you tongue you know I luv dat.
То, что ты делаешь со своим языком, ты же знаешь, я люблю его.
I poured a eight out for my partners dead and gone.
Я налил "восьмерку" за моих партнеров, погибших и ушедших.
I got some partners doing 40 who ain't never coming home.
У меня есть несколько партнеров, которые делают 40, которые никогда не вернутся домой.
I know my time coming so I check the mirror.
Я знаю, что мое время подходит, поэтому смотрю в зеркало.
Meanwhile, grab the ice out the cooler.
А пока достань лед из холодильника.
Grab the ice while its cold, pop the seal on it, now we pourin′ eights.
Хватай лед, пока он холодный, поставь на него печать, а теперь мы разливаем восьмерки.
Yeah... yeah...
Да... да...
Doin' shows on the road, no mo local shit, more like tour dates.
Устраиваю концерты в дороге, никакого местного дерьма, больше похоже на гастроли.
Yeah... yeah...
Да... да...
Tell ya hoe to get a table, and put these hundreds on it, we gon′ eat da plate.
Скажи своей мотыге, чтобы принесла столик и поставила на него эти сотни, мы съедим твою тарелку.
Yeah... yeah...
Да... да...
And when its all said and done and ya money gone, We Gone Be Straight.
И когда все будет сказано и сделано, и твои деньги уйдут, мы будем честны.
Gettin' them scripts by the pint, 4 by the bottom, 8 in the phantom,
Получаю сценарии пинтой, 4 на дне, 8 в Фантоме.
Shouts out goes to molly.
Кричит, идет к Молли.
Shouts out East Atlanta, shouts out to the projects.
Выкрикивает Восточная Атланта, выкрикивает проекты.
Shouts out to my closet, naw shouts out to my wallet.
Кричит в мой шкаф, НАУ кричит в мой бумажник.
And we still young made bosses,
А мы еще молодыми сделали боссов,
No dinner plans but we flossin'
Никаких планов на ужин, но мы чистим зубы зубной нитью.
And I′m in the van with that 40,
И я сижу в фургоне с этим 40-м,
Like a business man, no talking.
Как деловой человек, никаких разговоров.
Ok, that jet I′m in private nigga,
Ладно, этот самолет-мой личный ниггер.
Okay, okay.
Ладно, ладно.
Got a potato at the end so when I shoot it, it be silent nigga.
У меня есть картофелина на конце, так что, когда я стреляю в нее, она молчит, ниггер.
And if you fuck me over, thats on you baby.
И если ты переспишь со мной, то это твоя вина, детка.
OG Bobby Johnson, give yo ass that duece baby.
ОГ Бобби Джонсон, отдай свою задницу этому дуису, детка.
Them bullets spreadin' like rumors.
Пули разлетаются, как слухи.
That nigga sweatin′, get some ice out the cooler.
Этот ниггер потеет, достань немного льда из холодильника.
Grab the ice while its cold, pop the seal on it, now we pourin' eights.
Хватай лед, пока он холодный, поставь на него печать, а теперь мы разливаем восьмерки.
Yeah... yeah...
Да... да...
Doin′ shows on the road, no mo local shit, more like tour dates.
Устраиваю концерты в дороге, никакого местного дерьма, больше похоже на гастроли.
Yeah... yeah...
Да... да...
Tell ya hoe to get a table, and put these hundreds on it, we gon' eat da plate.
Скажи своей мотыге, чтобы принесла столик и поставила на него эти сотни, мы съедим твою тарелку.
Yeah... yeah...
Да... да...
And when its all said and done and ya money gone, We Gone Be Straight.
И когда все будет сказано и сделано, и твои деньги уйдут, мы будем честны.





Writer(s): Dequantes Devontay Lamar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.