Paroles et traduction Rich The Kid feat. YoungBoy Never Broke Again - Bankroll
It's
Budda
Beats
Это
Budda
Beats
Bankroll,
whole
lotta
hundos
Банкролл,
целая
куча
хундосов
In
the
trap,
they
deliver
like
Dominos
В
ловушке
они
доставляют,
как
домино.
Nah
for
real
we
got
paper
like
Kinkos
Нет
серьезно
у
нас
есть
бумага
как
у
Кинко
You
a
shrimp,
I
took
your...
to
Pappadeaux
Ты
креветка,
я
отвез
твою...
в
Паппадо.
We
gon'
stick
to
the
money
like
Velcro
Мы
приклеимся
к
деньгам,
как
липучка.
'Member
back
when
I
couldn't
get
an
elbow
- Помнишь,
когда
я
не
мог
достать
локтем?
Now
I
got
these...
wetter
than
a
speedboat
Теперь
они
у
меня...
мокрее,
чем
катер.
They
was
tryna
book
a
show,
but
they
can't
pay
the
quote
(rich)
Они
пытались
заказать
шоу,
но
они
не
могут
заплатить
цену
(богатый).
Not
an
order,
'fore
they
see
me
at
the
booth,
pay
a
fee
Это
не
приказ,
прежде
чем
они
увидят
меня
в
будке,
заплатите
гонорар.
I'ma
walk
on
stage
with
a
whole
lotta
water
Я
выйду
на
сцену
с
целой
кучей
воды
With
a
whole
lotta
drip
on
me
С
целой
кучей
капель
на
меня.
Glock
hanging
out
my
side
and
my
pockets
50
each
Глок
торчит
у
меня
из
боков
и
карманов
по
50
штук
в
каждом
Leave
a
stain
in
the
street,
never
talkin'
'bout
the
beef
Оставь
пятно
на
улице,
никогда
не
говори
о
говядине.
You
the
kind
never
speak,
you
the
one
that
I
kick
Ты
из
тех,
кто
никогда
не
разговаривает,
ты
из
тех,
кого
я
пинаю.
Leave
him
dead
on
the
scene
say
day
as
I
breach
Оставь
его
мертвым
на
месте
преступления
скажи
Дэй
когда
я
прорвусь
Real
demons
in
my
head
with
some
blood
on
my
feet
Настоящие
демоны
в
моей
голове
и
немного
крови
на
моих
ногах
They
gon'
go
out,
can't
save
'em,
no
need
for
the
preach
Они
уйдут,
их
не
спасти,
не
нужно
проповедовать.
And
my
shooters
maneuver,
no
lock
on
the
leash
И
мои
стрелки
маневрируют,
не
держа
поводок.
Say
you
loyal,
dishonor,
no...
it,
you
keep
Скажи,
что
ты
верен,
бесчестен,
нет
...
это
ты
хранишь.
You
a...
I'm
a
sinner,
no
way
you
could
teach
Ты
...
я
грешник,
ничему
тебя
не
научишь.
I'ma
jump
out
and
walk
and
let
Rich
park
the
Benz
Я
выпрыгну
и
пойду
пешком,
а
Рич
припаркует
свой
Бенц.
Every
green
flag
go
up
when
I
do
the
arena
Каждый
зеленый
флаг
поднимается,
когда
я
выхожу
на
арену.
I
ain't
bringing
'em
up,
they
wasn't
down
when
I
needed
Я
не
поднимаю
их
наверх,
они
не
были
внизу,
когда
мне
было
нужно.
I
got
millions,
that
mean
I
don't
know
how
to
treat
her
У
меня
миллионы,
а
это
значит,
что
я
не
знаю,
как
с
ней
обращаться.
I
ain't
nothing
like
that
Я
совсем
не
такая.
They
be
stalling,
but
I'm
all
in,
oh
yeah
Они
тянут
время,
но
я
иду
ва-банк,
о
да
Put
an
M
on
that
Поставь
на
это
букву
М
I
don't
call
them,
you
just
calling,
that's
fact
Я
им
не
звоню,
ты
просто
звонишь,
это
факт.
Bankroll,
whole
lotta
hundos
Банкролл,
целая
куча
хундосов
In
the
trap,
they
deliver
like
Dominos
В
ловушке
они
доставляют,
как
домино.
Nah
for
real
we
got
paper
like
Kinkos
Нет
серьезно
у
нас
есть
бумага
как
у
Кинко
You
a
shrimp,
I
took
your...
to
Pappadeaux
Ты
креветка,
я
отвез
твою...
в
Паппадо.
We
gon'
stick
to
the
money
like
Velcro
Мы
приклеимся
к
деньгам,
как
липучка.
'Member
back
when
I
couldn't
get
an
elbow
- Помнишь,
когда
я
не
мог
достать
локтем?
Now
I
got
these...
wetter
than
a
speedboat
Теперь
они
у
меня...
мокрее,
чем
катер.
They
was
tryna
book
a
show,
but
they
can't
pay
the
quote
(rich)
Они
пытались
заказать
шоу,
но
они
не
могут
заплатить
цену
(богатый).
Not
an
order,
'fore
they
see
me
at
the
booth,
pay
a
fee
Это
не
приказ,
прежде
чем
они
увидят
меня
в
будке,
заплатите
гонорар.
I'ma
walk
on
stage
with
a
whole
lotta
water
Я
выйду
на
сцену
с
целой
кучей
воды
With
a
whole
lotta
drip
on
me
С
целой
кучей
капель
на
меня.
Glock
hanging
out
my
side
and
my
pockets
50
each
Глок
торчит
у
меня
из
боков
и
карманов
по
50
штук
в
каждом
Leave
a
stain
in
the
street,
never
talkin'
'bout
the
beef
Оставь
пятно
на
улице,
никогда
не
говори
о
говядине.
You
the
kind
never
speak,
you
the
one
that
I
kick
Ты
из
тех,
кто
никогда
не
разговаривает,
ты
из
тех,
кого
я
пинаю.
Leave
him
dead
on
the
scene
say
day
as
I
breach
Оставь
его
мертвым
на
месте
преступления
скажи
Дэй
когда
я
прорвусь
Real
demons
in
my
head
with
some
blood
on
my
feet
Настоящие
демоны
в
моей
голове
и
немного
крови
на
моих
ногах
Two
Rolls
Royce
trucks,
that's
two
brothers...
her
on
the
bed
but
not
under
covers
Два
грузовика
"Роллс-Ройса",
это
два
брата
...
она
на
кровати,
но
не
под
одеялом.
Say
he
rapping,
he
ain't
trapping,
but
he
really
undercover
Скажем,
он
читает
рэп,
он
не
банчит,
но
он
действительно
под
прикрытием
We
ain't
stressing
'bout
the
money,
buy
a
Bentley
for
my
mother
Мы
не
переживаем
из-за
денег,
купим
маме
"Бентли".
Nah,
for
real,
they
was
hating
way
before
the
deal
Нет,
на
самом
деле,
они
ненавидели
задолго
до
сделки
She
bad,
want
Birkin
and
Prada
heels
Она
плохая,
хочет
Биркин
и
туфли
от
Прада.
Popped
a
pill
Проглотил
таблетку.
Diamonds
on
me,
they
Holyfield
Бриллианты
на
мне,
это
Холифилд.
That's
my
brother,
yeah
for
real,
he
can
get
a
mil'
Это
мой
брат,
да,
серьезно,
он
может
получить
миллион.
Capping
like
they
stepping,
they
ain't
in
the
field
Кепки,
как
будто
они
наступают,
они
не
в
поле.
Bankroll,
walk
with
a
hundo
Банкролл,
прогулка
с
сотней.
So
much
money,
had
to
stuff
it
in
the
condo
Столько
денег,
что
пришлось
запихнуть
их
в
квартиру.
Bankroll,
whole
lotta
hundos
Банкролл,
целая
куча
хундосов
In
the
trap,
they
deliver
like
Dominos
В
ловушке
они
доставляют,
как
домино.
Nah
for
real
we
got
paper
like
Kinkos
Нет
серьезно
у
нас
есть
бумага
как
у
Кинко
You
a
shrimp,
I
took
your...
to
Pappadeaux
Ты
креветка,
я
отвез
твою...
в
Паппадо.
We
gon'
stick
to
the
money
like
Velcro
Мы
приклеимся
к
деньгам,
как
липучка.
'Member
back
when
I
couldn't
get
an
elbow
- Помнишь,
когда
я
не
мог
достать
локтем?
Now
I
got
these...
wetter
than
a
speedboat
Теперь
они
у
меня...
мокрее,
чем
катер.
They
was
tryna
book
a
show,
but
they
can't
pay
the
quote
(rich)
Они
пытались
заказать
шоу,
но
они
не
могут
заплатить
цену
(богатый).
Not
an
order,
'fore
they
see
me
at
the
booth,
pay
a
fee
Это
не
приказ,
прежде
чем
они
увидят
меня
в
будке,
заплатите
гонорар.
I'ma
walk
on
stage
with
a
whole
lotta
water
Я
выйду
на
сцену
с
целой
кучей
воды
With
a
whole
lotta
drip
on
me
С
целой
кучей
капель
на
меня.
Glock
hanging
out
my
side
and
my
pockets
50
each
Глок
торчит
у
меня
из
боков
и
карманов
по
50
штук
в
каждом
Leave
a
stain
in
the
street,
never
talkin'
'bout
the
beef
Оставь
пятно
на
улице,
никогда
не
говори
о
говядине.
You
the
kind
never
speak,
you
the
one
that
I
kick
Ты
из
тех,
кто
никогда
не
разговаривает,
ты
из
тех,
кого
я
пинаю.
Leave
him
dead
on
the
scene
say
day
as
I
breach
Оставь
его
мертвым
на
месте
преступления
скажи
Дэй
когда
я
прорвусь
Real
demons
in
my
head
with
some
blood
on
my
feet
Настоящие
демоны
в
моей
голове
и
немного
крови
на
моих
ногах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kentrell Gaulden, Jaylen Jackson, Kendrell Mattox, Brandon Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.