Paroles et traduction Rich The Kid - Racks Today
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Racks Today
Деньги Сегодня
We
smarter,
huh?
Мы
умнее,
да?
I
got
a
check
to
spend
(What?)
У
меня
есть
чек,
чтобы
потратить
(Что?)
Ain't
gotta
flex,
I
win
(Flex)
Не
нужно
выпендриваться,
я
побеждаю
(Выпендриваюсь)
I
said
the
Maybach
a
Benz
(A
Benz)
Я
сказал,
что
Майбах
- это
Мерс
(Мерс)
You
cappin',
them
racks
is
in
(Racks)
Ты
врёшь,
эти
пачки
денег
у
меня
(Деньги)
Fuck
a
handout,
I
was
trappin'
'til
the
lights
out
(Trap)
К
чёрту
подачки,
я
торговал,
пока
не
погас
свет
(Торговал)
The
right
route,
now
I'm
rich,
I
brought
the
ice
out
(Rich)
Верный
путь,
теперь
я
богат,
я
вытащил
бриллианты
(Богат)
I
got
a
check
to
spend
У
меня
есть
чек,
чтобы
потратить
Ain't
gotta
flex,
I
win
(Flex)
Не
нужно
выпендриваться,
я
побеждаю
(Выпендриваюсь)
I
said
the
Maybach
a
Benz
(A
Benz)
Я
сказал,
что
Майбах
- это
Мерс
(Мерс)
You
cappin',
them
racks
is
in
(Racks)
Ты
врёшь,
эти
пачки
денег
у
меня
(Деньги)
Fuck
a
handout,
I
was
trappin'
'til
the
lights
out
(Out)
К
чёрту
подачки,
я
торговал,
пока
не
погас
свет
(Пока
не
погас)
The
right
route,
now
I'm
rich,
I
brought
the
ice
out
(Ayy)
Верный
путь,
теперь
я
богат,
я
вытащил
бриллианты
(Эй)
You
went
the
wrong
way
(What?),
it's
been
a
long
day
(Long)
Ты
пошла
по
неверному
пути
(Что?),
это
был
долгий
день
(Долгий)
You
get
the
short
pay,
I
get
them
racks
today
(Racks)
Ты
получаешь
маленькую
зарплату,
я
получаю
эти
пачки
сегодня
(Деньги)
Ooh,
back
in
the
drank
again
(Drank)
О,
снова
в
запое
(Запой)
I'm
looking
for
pints,
would
somebody
bring
'em
in?
(Lean)
Я
ищу
пинты,
кто-нибудь
принесёт
их?
(Лин)
That
bitch,
I'm
smashing
it
Эту
сучку,
я
трахаю
её
No
cappin',
I'm
rappin',
I
got
in
an
accident
(Woo)
Без
вранья,
я
читаю
рэп,
я
попал
в
аварию
(У)
I
crashed
it
(Crashed
it)
Я
разбил
её
(Разбил
её)
These
niggas
was
hatin,
I
passed
'em
(I
passed
'em)
Эти
ниггеры
ненавидели,
я
обогнал
их
(Я
обогнал
их)
Keep
talking,
the
chopper
gon'
blast
you
(Graow)
Продолжай
болтать,
пушка
тебя
взорвёт
(Бах)
Outta
here
like
NASA
(NASA)
Вне
зоны
досягаемости,
как
НАСА
(НАСА)
Ooh,
pick
up
my
plug
on
the
spaceship
(Plug)
О,
заберу
своего
барыгу
на
космическом
корабле
(Барыга)
Ain't
got
no
time
for
no
dumb
bitch
Нет
времени
на
глупых
сучек
Like
shit,
fuck
it,
I'm
dumb
rich
(Dumb
rich)
Чёрт,
пофиг,
я
охрененно
богат
(Охрененно
богат)
That
money,
these
bitches
gon'
come
quick
Из-за
этих
денег,
эти
сучки
быстро
прибегут
I
got
a
check
to
spend
(What?)
У
меня
есть
чек,
чтобы
потратить
(Что?)
Ain't
gotta
flex,
I
win
(Flex)
Не
нужно
выпендриваться,
я
побеждаю
(Выпендриваюсь)
I
said
the
Maybach
a
Benz
(A
Benz)
Я
сказал,
что
Майбах
- это
Мерс
(Мерс)
You
cappin',
them
racks
is
in
(Racks)
Ты
врёшь,
эти
пачки
денег
у
меня
(Деньги)
Fuck
a
handout,
I
was
trappin'
'til
the
lights
out
(Trap)
К
чёрту
подачки,
я
торговал,
пока
не
погас
свет
(Торговал)
The
right
route,
now
I'm
rich,
I
brought
the
ice
out
(Rich)
Верный
путь,
теперь
я
богат,
я
вытащил
бриллианты
(Богат)
I
got
a
check
to
spend
У
меня
есть
чек,
чтобы
потратить
Ain't
gotta
flex,
I
win
(Flex)
Не
нужно
выпендриваться,
я
побеждаю
(Выпендриваюсь)
I
said
the
Maybach
a
Benz
(A
Benz)
Я
сказал,
что
Майбах
- это
Мерс
(Мерс)
You
cappin',
them
racks
is
in
(Racks)
Ты
врёшь,
эти
пачки
денег
у
меня
(Деньги)
Fuck
a
handout,
I
was
trappin'
'til
the
lights
out
(Out)
К
чёрту
подачки,
я
торговал,
пока
не
погас
свет
(Пока
не
погас)
The
right
route,
now
I'm
rich,
I
brought
the
ice
out
(Ayy)
Верный
путь,
теперь
я
богат,
я
вытащил
бриллианты
(Эй)
Ice
on
me
Бриллианты
на
мне
Come
blind
you
with
all
of
this
light
on
me
(Huh?)
Ослепну
тебя
всем
этим
блеском
на
мне
(А?)
Bring
her
'round,
take
your
bitch,
homie
(What?)
Приведи
её
сюда,
забирай
свою
сучку,
братан
(Что?)
She
flip
on
the
dick,
do
tricks
on
me
(Tricks
on
me)
Она
переворачивается
на
члене,
вытворяет
трюки
на
мне
(Трюки
на
мне)
Ooh,
straight
out
the
bag
too
О,
прямо
из
пакета
тоже
I
got
me
the
Bentley,
might
go
the
Wraith
too
(Bitch)
У
меня
есть
Bentley,
может
быть,
возьму
и
Wraith
тоже
(Сучка)
Pass
her
'round
'cause
she
fuck
with
the
crew
Передай
её,
потому
что
она
трахается
со
всей
командой
All
this
money,
you
wouldn't
know
what
to
do
(Huh?)
Со
всеми
этими
деньгами,
ты
бы
не
знала,
что
делать
(А?)
You
get
bossed
around
(Around)
Тобой
командуют
(Командуют)
I
smoke
out
the
pound,
I
smoke
out
the
pound
(Pound)
Я
выкуриваю
фунт,
я
выкуриваю
фунт
(Фунт)
Too
much
drip,
might
drown
Слишком
много
стиля,
могу
утонуть
That
brand
new
Lamb',
I'm
pullin'
it
out
(Skrrt)
Этот
новый
Lamb',
я
выезжаю
на
нём
(Скррт)
Might
fall
in
love,
that
pussy
was
so
clean
(So
clean)
Могу
влюбиться,
эта
киска
была
такой
чистой
(Такой
чистой)
The
head
was
so
mean
(So
mean)
Минет
был
таким
классным
(Таким
классным)
The
money,
racks
tall,
higher
than
Yao
Ming
Деньги,
пачки
высокие,
выше
Яо
Мина
I
got
a
check
to
spend
(What?)
У
меня
есть
чек,
чтобы
потратить
(Что?)
Ain't
gotta
flex,
I
win
(Flex)
Не
нужно
выпендриваться,
я
побеждаю
(Выпендриваюсь)
I
said
the
Maybach
a
Benz
(A
Benz)
Я
сказал,
что
Майбах
- это
Мерс
(Мерс)
You
cappin',
them
racks
is
in
(Racks)
Ты
врёшь,
эти
пачки
денег
у
меня
(Деньги)
Fuck
a
handout,
I
was
trappin'
'til
the
lights
out
(Trap)
К
чёрту
подачки,
я
торговал,
пока
не
погас
свет
(Торговал)
The
right
route,
now
I'm
rich,
I
brought
the
ice
out
(Rich)
Верный
путь,
теперь
я
богат,
я
вытащил
бриллианты
(Богат)
I
got
a
check
to
spend
У
меня
есть
чек,
чтобы
потратить
Ain't
gotta
flex,
I
win
(Flex)
Не
нужно
выпендриваться,
я
побеждаю
(Выпендриваюсь)
I
said
the
Maybach
a
Benz
(A
Benz)
Я
сказал,
что
Майбах
- это
Мерс
(Мерс)
You
cappin',
them
racks
is
in
(Racks)
Ты
врёшь,
эти
пачки
денег
у
меня
(Деньги)
Fuck
a
handout,
I
was
trappin'
'til
the
lights
out
(Out)
К
чёрту
подачки,
я
торговал,
пока
не
погас
свет
(Пока
не
погас)
The
right
route,
now
I'm
rich,
I
brought
the
ice
out
(Ayy)
Верный
путь,
теперь
я
богат,
я
вытащил
бриллианты
(Эй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DIMITRI LESLIE ROGER, MATT CAPRIO, RICKY HARRELL JR.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.