Paroles et traduction Rich The Kid feat. YoungBoy Never Broke Again - Rings On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mm,
mm-mm-mm-mm-mm
(Guwap$)
Мм,
мм-мм-мм-мм-мм
(Guwap$)
(This
perfect
time,
ho)
(Идеальное
время,
детка)
You
deserve
to
shine,
please
put
this
chain
on
Ты
заслуживаешь
сиять,
пожалуйста,
надень
эту
цепь
I
don't
care
what
they
say,
I
put
that
ring
on
Мне
плевать,
что
они
говорят,
я
надену
тебе
это
кольцо
Check
out
how
these
chicks
be
matchin'
outfits
made
by
VLONE
Посмотри,
как
эти
цыпочки
щеголяют
в
одинаковых
шмотках
от
VLONE
This
ain't
no
cheap
love,
these
diamonds
set
by
each
stone
Это
не
дешёвая
любовь,
эти
бриллианты
инкрустированы
в
каждый
камень
I
know
I
got
your
love,
I'm
from
the
streets,
so
can
you
show
me?
Я
знаю,
что
я
завоевал
твою
любовь,
я
с
улиц,
так
можешь
показать
мне?
Order
that
bag,
uh-huh,
blow
that
cash,
oh,
woah
Закажи
эту
сумку,
ага,
спусти
все
деньги,
о,
воу
I
been
hustlin'
with
my
brothers
in
the
streets
Я
всё
время
hustlin'
с
братьями
на
улицах
No,
I
ain't
mean
to
make
you
mad,
uh-uh,
make
you
sad,
oh
no
Нет,
я
не
хотел
тебя
разозлить,
э-э,
огорчить,
о
нет
I
wish
that
I
had
you
at
the
funeral,
couldn't
cry,
man,
Жаль,
что
тебя
не
было
на
похоронах,
не
мог
плакать,
чувак,
I
just
laugh
(You
was
in
the
skies),
I
ain't
have
no
one
to
hold
Я
просто
смеялся
(Ты
была
на
небесах),
мне
не
на
кого
было
опереться
And
you
deserve
the
world
like
it's
my
all
И
ты
заслуживаешь
весь
мир,
как
будто
это
всё,
что
у
меня
есть
Flex
on
these
hoes
for
me
Выпендривайся
перед
этими
сучками
ради
меня
Now,
baby,
can
you
please
put
this
chain
on?
Теперь,
детка,
можешь,
пожалуйста,
надеть
эту
цепь?
Cut
my
hoes
off,
yeah,
put
my
ring
on,
yeah
Забил
на
своих
шлюх,
да,
надел
кольцо,
да
Hittin'
her
from
the
back,
that's
why
I
play
Big
B
song
Взял
её
сзади,
поэтому
я
врубаю
Big
B
I
just
left
from
out
the
house
and
came
back
like
at
three
somethin'
Я
только
что
вышел
из
дома
и
вернулся
где-то
в
три
Came
back,
she
ain't
make
no
smile,
Вернулся,
а
она
даже
не
улыбнулась,
My
first
thought
she
seein'
someone
Первая
мысль
— она
встречается
с
кем-то
I
ain't
lettin'
that
shit
fuck
with
my
mind,
I
go
roll
up
me
some
Я
не
позволю
этой
херне
засорять
мой
мозг,
я
пойду
скручу
себе
косяк
I
don't
wanna
let
you
see
me
cry,
I'm
tryna
go
follow
up
me
some
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
мои
слёзы,
я
пытаюсь
заработать
ещё
You
told
me
that
time
after
time,
it's
gon'
take
time
for
the
learning
Ты
говорила
мне
это
снова
и
снова,
что
нужно
время,
чтобы
научиться
Tell
all
these
hoes
I
been
wanting,
fly
out
and
burn
up
our
earnings
Скажи
всем
этим
сучкам,
которых
я
хотел,
прилетайте
и
сожжём
наш
заработок
You
deserve
to
shine,
please
put
this
chain
on
Ты
заслуживаешь
сиять,
пожалуйста,
надень
эту
цепь
I
don't
care
what
they
say,
I
put
that
ring
on
Мне
плевать,
что
они
говорят,
я
надену
тебе
это
кольцо
Check
out
how
these
chicks
be
matchin'
outfits
made
by
VLONE
Посмотри,
как
эти
цыпочки
щеголяют
в
одинаковых
шмотках
от
VLONE
This
ain't
no
cheap
love,
these
diamonds
set
by
each
stone
Это
не
дешёвая
любовь,
эти
бриллианты
инкрустированы
в
каждый
камень
I
know
I
got
your
love,
I'm
from
the
streets,
Я
знаю,
что
я
завоевал
твою
любовь,
я
с
улиц,
So
can
you
show
me?
Order
that
bag,
uh-huh,
blow
that
cash,
oh,
woah
Так
можешь
показать
мне?
Закажи
эту
сумку,
ага,
спусти
все
деньги,
о,
воу
I
been
hustlin'
with
my
brothers
in
the
streets
Я
всё
время
hustlin'
с
братьями
на
улицах
No,
I
ain't
mean
to
make
you
mad,
uh-uh,
make
you
sad,
oh
no
Нет,
я
не
хотел
тебя
разозлить,
э-э,
огорчить,
о
нет
You
deserve
to
shine,
Eliantte
chain
on
Ты
заслуживаешь
сиять,
цепь
Eliantte
на
тебе
I
put
real
V's
on
'em,
Birkin
match
her
pink
stones
Я
вставил
настоящие
V-образные
бриллианты,
Birkin
под
цвет
её
розовых
камней
She
love
me
ridin',
fuck
me
good,
no,
she
can't
do
no
wrong
Она
любит,
как
я
катаюсь,
трахает
меня
хорошо,
нет,
она
не
может
сделать
ничего
плохого
Flooded
the
Audemars
Piguet
and,
yeah,
she
drippin'
chrome
Залил
Audemars
Piguet
бриллиантами,
и,
да,
она
вся
блестит
Been
cuttin'
my
hoes
off,
put
that
ring
on
Забил
на
своих
шлюх,
надел
кольцо
She
hit
me
on
her
FaceTime,
like,
"Baby,
come
home"
Она
звонит
мне
по
FaceTime,
такая:
"Детка,
возвращайся
домой"
You
can
have
my
password,
could
go
through
my
phone
Можешь
взять
мой
пароль,
можешь
посмотреть
мой
телефон
These
hoes
be
knowin'
they
wrong,
I
tell
'em,
"Leave
me
alone,"
oh
Эти
сучки
знают,
что
не
правы,
я
говорю
им:
"Оставьте
меня
в
покое,"
о
You
a
blessin',
yeah
(Blessin',
yeah)
Ты
благословение,
да
(Благословение,
да)
Thankin'
God
for
you,
I
had
to
say
a
prayer
(Had
to
say
a
prayer)
Благодарю
Бога
за
тебя,
мне
нужно
было
помолиться
(Нужно
было
помолиться)
Buy
a
big
crib
in
the
hills,
nigga,
no
cheap
home
(Cheap
home)
Куплю
большой
дом
на
холмах,
нигга,
никакой
дешёвой
халупы
(Дешёвой
халупы)
Drop
another
mansion
on
a
ring,
nigga,
no
cheap
stone
Потрачу
ещё
один
особняк
на
кольцо,
нигга,
никаких
дешёвых
камней
You
deserve
to
get
your
shine
on
Ты
заслуживаешь
сиять
You
deserve
to
shine,
please
put
this
chain
on
Ты
заслуживаешь
сиять,
пожалуйста,
надень
эту
цепь
I
don't
care
what
they
say,
I
put
that
ring
on
Мне
плевать,
что
они
говорят,
я
надену
тебе
это
кольцо
Check
out
how
these
chicks
be
matchin'
outfits
made
by
VLONE
Посмотри,
как
эти
цыпочки
щеголяют
в
одинаковых
шмотках
от
VLONE
This
ain't
no
cheap
love,
these
diamonds
set
by
each
stone
Это
не
дешёвая
любовь,
эти
бриллианты
инкрустированы
в
каждый
камень
I
know
I
got
your
love,
I'm
from
the
streets,
Я
знаю,
что
я
завоевал
твою
любовь,
я
с
улиц,
So
can
you
show
me?
Order
that
bag,
uh-huh,
blow
that
cash,
oh,
woah
Так
можешь
показать
мне?
Закажи
эту
сумку,
ага,
спусти
все
деньги,
о,
воу
I
been
hustlin'
with
my
brothers
in
the
streets
Я
всё
время
hustlin'
с
братьями
на
улицах
No,
I
ain't
mean
to
make
you
mad,
uh-uh,
make
you
sad,
oh
no
Нет,
я
не
хотел
тебя
разозлить,
э-э,
огорчить,
о
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.