Paroles et traduction Rich The Kid feat. Famous Dex & Jay Critch - Rich & Reckless
Rich & Reckless
Богат и Безрассуден
I
got
the
bank
У
меня
есть
деньги
Rich
Forever,
ever
Богат
Навсегда,
навсегда
I
just
pulled
two-fifty
out
that
Goyard,
I'm
flexin'
(flex)
Я
только
что
вытащил
двести
пятьдесят
штук
из
этого
Goyard,
я
флексю
(флексю)
Wake
up
in
the
morning,
she
gon'
eat
up
like
breakfast
(woo)
Просыпаюсь
утром,
она
готова
ублажить
меня,
как
завтрак
(ууу)
I
just
blew
a
whole
quarter
mill',
I
ain't
stressin'
(ain't
stressin')
Я
только
что
спустил
целых
двести
пятьдесят
тысяч,
я
не
парюсь
(не
парюсь)
Hell
no,
bitch,
a
nigga
rich
and
reckless
(yeah)
Да
нифига,
детка,
твой
парень
богат
и
безрассуден
(ага)
Huh,
pull
up
in
that
new
Lamb'
truck,
they
like
Dexter
(skrrt)
Ха,
подъезжаю
на
этом
новом
Lamb'
грузовике,
они
такие,
типа
Декстер
(скррт)
And
my
diamonds
freezing,
baby,
you
can
check
the
weather
(ugh)
А
мои
бриллианты
ледяные,
детка,
можешь
проверить
прогноз
погоды
(ах)
Fuck
her
one
time,
I
put
her
out,
I
ain't
textin'
Трахнул
ее
разок,
выставил
за
дверь,
я
не
пишу
смс
And
I'm
bussin'
real
hard,
I
just
popped
a
fuckin'
Tesla
(I
did)
И
я
трачу
без
остановки,
я
только
что
купил
гребаную
Tesla
(да,
купил)
Back
of
the
'Bach,
just
me
and
Rich
(ugh)
На
заднем
сиденье
"Майбаха",
только
я
и
Рич
(ах)
Gun
on
me,
don't
know
who
to
hit
(a
what?)
Ствол
при
мне,
не
знаю,
в
кого
стрелять
(а
что?)
All
these
bitches
on
my
dick
Все
эти
сучки
на
моем
х..
I
did
it
again,
I
feel
like
Jay
Critch
(Dexter)
Я
сделал
это
снова,
чувствую
себя
гребаным
Джей
Критчем
(Декстер)
Two
hundred,
walked
through
with
two
hundred
(200)
Двести,
прошел
с
двумястами
(200)
Bitch,
I'm
Rich
Forever,
hell
yeah,
still
getting
money
Стерва,
я
богат
Навсегда,
черт
возьми,
да,
все
еще
загребаю
бабки
Rich
and
reckless,
I
drop
a
bag
'cause
I
want
the
V's
Богат
и
безрассуден,
я
спускаю
пачки,
потому
что
хочу
эти
V-шки
I'm
finna
buy
me
a
necklace
Я
собираюсь
купить
себе
цепь
Love
to
eat
it
up
like
breakfast
(no
cap)
Люблю
тратить
все
подчистую,
как
на
завтрак
(без
преувеличений)
Dexter,
he
just
bought
a
plane,
that's
some
real
estate
Декстер,
он
только
что
купил
самолет,
это
тебе
не
хухры-мухры
Two-fifty
just
for
the
Richie,
but
I'm
really
rich
(oh
man,
goddamn)
Двести
пятьдесят
только
за
Ричи,
но
я
реально
богат
(чувак,
черт
возьми)
Huh,
hundred
thousand
for
a
steak,
oh,
that's
a
dinner
plate
(a
what?)
Ха,
сто
тысяч
за
стейк,
о,
это
тебе
тарелочка
(а
что?)
If
you
talkin'
M's
for
a
meeting,
no,
I'm
never
late
(a
what?)
Если
ты
говоришь
о
миллионах
за
встречу,
нет,
я
никогда
не
опаздываю
(а
что?)
Had
to
buy
my
bitch
a
new
Birkin
bag,
her
other
nigga
was
lame
(her
other
nigga
was
lame)
Пришлось
купить
своей
сучке
новую
сумку
Birkin,
ее
предыдущий
парень
был
лохом
(ее
предыдущий
парень
был
лохом)
Nigga
was
muggin',
talkin'
'bout
he
got
a
gun,
we
on
the
same
thing
(for
real)
Чувак
выделывался,
говорил,
что
у
него
есть
пушка,
мы
с
ним
на
одной
волне
(реально)
I
just
pulled
two-fifty
out
that
Goyard,
I'm
flexin'
(flex)
Я
только
что
вытащил
двести
пятьдесят
штук
из
этого
Goyard,
я
флексю
(флексю)
Wake
up
in
the
morning,
she
gon'
eat
up
like
breakfast
(woo)
Просыпаюсь
утром,
она
готова
ублажить
меня,
как
завтрак
(ууу)
I
just
blew
a
whole
quarter
mill',
I
ain't
stressin'
(ain't
stressin')
Я
только
что
спустил
целых
двести
пятьдесят
тысяч,
я
не
парюсь
(не
парюсь)
Hell
no,
bitch,
a
nigga
rich
and
reckless
(yeah)
Да
нифига,
детка,
твой
парень
богат
и
безрассуден
(ага)
She
like,
"You
don't
see
me
callin'?"
Check
your
messages
(check
your
message)
Она
такая:
"Ты
не
видишь,
что
я
звоню?"
Проверь
свои
сообщения
(проверь
свои
сообщения)
Hundred
bands
all
on
me,
do
you
get
the
message?
(Do
you
get
it?)
Сто
тысяч
наличными
при
мне,
ты
улавливаешь?
(Улавливаешь?)
Out
in
Miami,
please,
no
goofies
in
my
section
(ayy,
no)
В
Майами,
пожалуйста,
никаких
придурков
в
моей
зоне
(эй,
нет)
They
be
hating
from
a
far,
they
gotta
catch
up
(let
'em
catch
up)
Они
ненавидят
издалека,
пусть
догоняют
(пусть
догоняют)
Why
I
got
these
diamonds?
Made
it
through
some
pressure
(see
that
pressure)
Почему
у
меня
все
эти
бриллианты?
Прошел
через
трудности
(видишь
эти
трудности?)
I'm
in
Mermaids,
and
I'm
throwing
all
the
extras
(ayy,
throw
it)
Я
в
"Русалочке",
и
я
разбрасываюсь
лишними
деньгами
(эй,
бросай
их)
And
my
bitch,
she
like
a
mermaid,
she
get
wetter
(yeah,
wet)
А
моя
сучка,
она
как
русалка,
она
становится
все
мокрее
(да,
мокрая)
And
I'm
Marni
down,
I
used
to
Nike
tech
up
(hey)
И
я
в
Marni
с
ног
до
головы,
раньше
одевался
в
Nike
(эй)
I
just
pulled
two-fifty
out
that
Goyard,
I'm
flexin'
(flex)
Я
только
что
вытащил
двести
пятьдесят
штук
из
этого
Goyard,
я
флексю
(флексю)
Wake
up
in
the
morning,
she
gon'
eat
up
like
breakfast
(woo)
Просыпаюсь
утром,
она
готова
ублажить
меня,
как
завтрак
(ууу)
I
just
blew
a
whole
quarter
mill',
I
ain't
stressin'
(ain't
stressin')
Я
только
что
спустил
целых
двести
пятьдесят
тысяч,
я
не
парюсь
(не
парюсь)
Hell
no,
bitch,
a
nigga
rich
and
reckless
(yeah)
Да
нифига,
детка,
твой
парень
богат
и
безрассуден
(ага)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dynamicz, Timothy On The Beat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.