Rich The Kid feat. Quavo - That's Tuff (feat. Quavo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rich The Kid feat. Quavo - That's Tuff (feat. Quavo)




That's Tuff (feat. Quavo)
Это круто (feat. Quavo)
Yeah
Ага
Tough
Круто
Suu
Суу
Let′s go!
Погнали!
Rolls-Royce truck, that's tough (That′s hard)
Rolls-Royce пикап, это круто (Это круто)
You see the star when you look up (Look up)
Ты видишь звезду, когда смотришь вверх (Смотри вверх)
Bad bitch and she got put up (Bad)
Плохая девчонка, и она на высоте (Плохая)
Huncho in the back, cookin' up (Cookin' up)
Ханчо сзади, готовит что-то (Готовит)
That′s tough (Tough), that′s tough (Damn), that's tough (Ten)
Это круто (Круто), это круто (Черт), это круто (Десять)
That′s tough (Woo), that's tough (That′s tough), that's tough (Go)
Это круто (Ву), это круто (Это круто), это круто (Вперед)
That′s tough (Go), that's tough (Ouh)
Это круто (Вперед), это круто (Оу)
Baguettes and the emeralds,
Багеты и изумруды,
They shinin' together, that′s tough (Baguettes, yeah, suu)
Они сияют вместе, это круто (Багеты, да, суу)
Ten years later,
Десять лет спустя,
They still in the picture, that′s tough (Woo, that's tough, suu)
Они все еще в игре, это круто (Ву, это круто, суу)
Gettin to the money, I′m gettin' so I′m with you,
Зарабатываю деньги, я иду к успеху, так что я с тобой,
That's tough (Gettin′ so I'm with you, that's tough)
Это круто (Иду к успеху, так что я с тобой, это круто)
Gettin to the money, I′m gettin′ so I'm with you,
Зарабатываю деньги, я иду к успеху, так что я с тобой,
That′s tough (Gettin' so I′m with you, that's tough)
Это круто (Иду к успеху, так что я с тобой, это круто)
We tough, you soft (Soft)
Мы крутые, ты мягкий (Мягкий)
Make a phone call and knock ′em off (Brr)
Один звонок, и их уберут (Брр)
That's a 150 at the loft (Hunnid)
Это 150 на чердаке (Сто пятьдесят)
I can make a play like Randy Moss (What?)
Я могу провернуть дело, как Рэнди Мосс (Что?)
Bought a Rolls-Royce like a boss (Skrt)
Купил Rolls-Royce, как босс (Скррт)
It's a Bando, not a house
Это притон, а не дом
I can stack the money in the couch (Money)
Я могу спрятать деньги в диване (Деньги)
I just get the check and then I′m out (What?)
Я просто получаю чек и ухожу (Что?)
We came up from nothing to something, got millis, we up (We up)
Мы поднялись из низов, теперь у нас миллионы, мы на вершине (Мы на вершине)
Pull off in the lamb then race the Bentley, that′s us (Us, skrt)
Уезжаем на Lamborghini, потом гоняем на Bentley, это мы (Мы, скррт)
That's tough, rich boss (Boss)
Это круто, богатый босс (Босс)
Don′t talk on my pocket, they stuffed (They stuffed)
Не говори про мои карманы, они набиты (Они набиты)
You ain't got the money, you bluff (You bluff)
У тебя нет денег, ты блефуешь (Ты блефуешь)
My bitch badder than Rihanna, that′s tough (That's tough)
Моя малышка круче Рианны, это круто (Это круто)
Rolls-Royce truck, that′s tough (That's hard)
Rolls-Royce пикап, это круто (Это круто)
You see the star when you look up (Look up)
Ты видишь звезду, когда смотришь вверх (Смотри вверх)
Bad bitch and she got put up (Bad)
Плохая девчонка, и она на высоте (Плохая)
Huncho in the back, cookin' up (Cookin′ up)
Ханчо сзади, готовит что-то (Готовит)
Don′t fuck with it, that's your loss (Your loss)
Не связывайся с этим, это твой проигрыш (Твой проигрыш)
Big bag, we′ll blow the face off (Gas)
Большой пакет, мы снесем тебе башню (Газ)
Money, make racks on a day off (Racks)
Деньги, делаем бабки в выходной (Бабки)
Money, make racks on a day off
Деньги, делаем бабки в выходной
Uh, who want the beef? (Who?)
Эй, кто хочет говядины? (Кто?)
I patty your bitch, I patty a bitch (Be paid)
Я шлепаю твою сучку, я шлепаю сучку (Быть оплаченным)
Straight out the street (Street)
Прямо с улицы (Улица)
And pass me the stick, pass me the stick (Rrah)
И передай мне ствол, передай мне ствол (Рра)
I stand on two feet (Two)
Я стою на двух ногах (Две)
I embrace my wrist, I prayed you a brick (Brick)
Я обнимаю свое запястье, я молился за кирпич (Кирпич)
It's Huncho, I′m rich (Rich)
Это Ханчо, я богат (Богат)
Not Lilo & Stitch, we came to hit licks
Не Лило и Стич, мы пришли за бабками
That's tough, that′s tough (That's hard), that's tough
Это круто, это круто (Это круто), это круто
That′s tough (Look up), that′s tough, that's tough (Bad)
Это круто (Смотри вверх), это круто, это круто (Плохая)
That′s tough, that's tough (Cookin′ up)
Это круто, это круто (Готовит)
That's tough (Tough), that′s tough (Damn), that's tough (Ten)
Это круто (Круто), это круто (Черт), это круто (Десять)
That's tough (Woo), that′s tough (That′s tough), that's tough (Go)
Это круто (Ву), это круто (Это круто), это круто (Вперед)
That′s tough (Go), that's tough (Ouh)
Это круто (Вперед), это круто (Оу)
Baguettes and the emeralds,
Багеты и изумруды,
They shinin′ together, that's tough (Baguettes, yeah, suu)
Они сияют вместе, это круто (Багеты, да, суу)
Ten years later,
Десять лет спустя,
They still in the picture, that′s tough (Woo, that's tough, suu)
Они все еще в игре, это круто (Ву, это круто, суу)
Gettin to the money, I'm gettin′ so I′m with you,
Зарабатываю деньги, я иду к успеху, так что я с тобой,
That's tough (Gettin′ so I'm with you, that′s tough)
Это круто (Иду к успеху, так что я с тобой, это круто)
Gettin to the money, I'm gettin′ so I'm with you,
Зарабатываю деньги, я иду к успеху, так что я с тобой,
That's tough (Gettin′ so I′m with you, that's tough)
Это круто (Иду к успеху, так что я с тобой, это круто)
Yessir
Да, сэр





Writer(s): Dimitri Leslie Roger, Mario Peterson, Quavious Marshall, Leon Krol, Darius Montez Lassiter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.