Rich The Kid feat. Khalid - Too Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rich The Kid feat. Khalid - Too Gone




No, oh, mm-mm-mm-mm, yea
No, oh, mm-mm-mm-mm, yea
Ooh, I'm sorry if I missed your call
Ой, извините, если я пропустил ваш звонок
Lately I'm just trippin' off this alcohol
В последнее время я просто отключаю этот алкоголь
I'm not really used to you calling me back
Я на самом деле не привык к тебе, перезвони мне
But I'm way too gone and I'm out of it (way too gone)
Но я слишком ушел, и я от него (путь слишком ушел)
And I'm way too gone and I'm out of it (way too gone)
И я слишком ушел, и я не в этом (слишком уж слишком)
And I'm way too gone and I'm out of it (way too gone)
И я слишком ушел, и я не в этом (слишком уж слишком)
I'm not really used to you calling me back
Я на самом деле не привык к тебе, перезвони мне
But I'm way too gone and I'm out of it (hold up, what)
Но я слишком ушел, и я не в этом (задержитесь, что)
Way too gone, too many shots of Patrón (what)
Путь слишком ушел, слишком много выстрелов Patrón (что)
She wanna ride in a Maybach home (skrrt)
Она хочет поехать в дом Maybach (skrrt)
Passed out, I can't pick up the phone (brrt)
Прошел, я не могу забрать телефон (brrt)
I don't call back, I got Tourettes (what)
Я не перезвонил, я получил Tourettes (что)
She want Chanel and all that (huh)
Она хочет Шанель и все такое (да)
Might fuck her one time and I fall back (huh)
Мог бы трахнуть ее один раз, и я отступаю (да)
She think I'm in love, what you call that? (yuh, yuh)
Она думает, что я влюблен, что ты так называешь? (yuh, yuh)
Thinkin' too much, I been sippin' (sippin')
Думаю, слишком много, я был сиппин (сиппин)
Said that she thought I was different (what)
Сказал, что она думала, что я другой (что)
I want that money, go get it (go get it, go get it, yuh)
Я хочу, чтобы эти деньги, пошли (иди, иди, пойди, да)
Ain't buy her Cartier' (huh)
Не покупайте ее Cartier '(huh)
She bad as hell but she can't get a dollar (yuh)
Она плохо, черт возьми, но она не может получить доллар (да)
Might call you tomorrow ('morrow)
Могу позвонить завтра (завтра)
With three freaks and they all tryna swallow (woo)
С тремя уродами, и они все попробуют проглотить (woo)
Flexin' up, no departure (flex)
Flexin 'up, no departure (flex)
Got a bitch gon' ride for me (bitch)
Получил суку для меня (сука)
But might fuck yo' bitch on a Snapchat (Snapchat)
Но может трахнуть суку на Снапчате (Снапчате)
Pass her around, she a nat nat (whoa)
Пропустите ее, она - nat nat (whoa)
Really not used to you callin' me (callin' me)
На самом деле не привык к тебе, позвони мне (позвони мне)
I'm in love with the coupe (coupe)
Я влюблен в купе (купе)
She too bougie, get the boot (bougie)
Она тоже бужи, сапоги (бужи)
Too gone on the juice (rich)
Слишком сочный (богатый)
Ooh, I'm sorry if I missed your call
Ой, извините, если я пропустил ваш звонок
Lately I'm just trippin' off this alcohol
В последнее время я просто отключаю этот алкоголь
I'm not really used to you calling me back
Я на самом деле не привык к тебе, перезвони мне
But I'm way too gone and I'm out of it (way too gone)
Но я слишком ушел, и я от него (путь слишком ушел)
And I'm way too gone and I'm out of it (way too gone)
И я слишком ушел, и я не в этом (слишком уж слишком)
And I'm way too gone and I'm out of it (way too gone)
И я слишком ушел, и я не в этом (слишком уж слишком)
I'm not really used to you calling me back
Я на самом деле не привык к тебе, перезвони мне
But I'm way too gone and I'm out of it (huh, huh)
Но я слишком ушел, и я не в этом (да, да)
Takin' a bottle, I'm outta here (what)
Такин бутылка, я ушел отсюда (что)
She blow up my phone, I don't care (brrt)
Она взорвала мой телефон, мне все равно (бррт)
Ask if I'm high, I'm like, "Hell yeah" (hell yeah)
Спросите, высок ли я, мне нравится: Ад, да (черт возьми)
Pull up to my crib with no underwear (skrrt)
Поднимитесь до моей кроватки без нижнего белья (skrrt)
Hold up, bitch, I'm a star (bitch)
Держись, сука, я звезда (сука)
Foreign swerve, don't push it to start (swerve)
Иностранная сворачивать, не толкать ее, чтобы начать (свернуть)
Shawty, you smart (smart, ooh)
Шоути, ты умный (умный, ох)
Ooh, she a model but she can't get the part (whoa)
Ох, она модель, но она не может получить часть (эй)
Couple tequilas (tequilas)
Пара текилы (текилы)
Fuck yo' mamacita ('cita, 'cita)
Трахнул мамаситу (ситу, ситу)
Right when I meet her (meet her, meet her)
Прямо, когда я встречаюсь с ней (встречаюсь с ней, встречаюсь с ней)
Chanel on my feet (yuh)
Шанель на ногах (да)
Maybach with curtains ('tains)
Майбах с занавесками (весками)
She tryna hop in (in)
Она попробует прыгать в (в)
Bitch, I'm blockin' (yuh)
Сука, я блокирую (да)
They keep on callin' (whoa)
Они продолжают звонить (whoa)
She wanna fuck on my wrist (wrist, ice)
Она хочет трахаться на моем запястье (запястье, брильянты)
It's lit (it's lit)
Он горит (он горит)
Bitches, they takin' they pics (pics, pics)
Суки, они так пишут (pics, pics)
I'm rich (rih')
Я богат (rih ')
I slur when I slip a little
Я ругаюсь, когда немного
I got two bitches and I'm in the middle (whoa)
У меня есть две суки, и я нахожусь в середине (whoa)
Came up from a nickel (nickel)
Вышел из никеля (никеля)
That's your girl, got her on a rental (bitch)
Это твоя девушка, взяла ее на прокат (сука)
Ooh, I'm sorry if I missed your call
Ой, извините, если я пропустил ваш звонок
Lately I'm just trippin' off this alcohol
В последнее время я просто отключаю этот алкоголь
I'm not really used to you calling me back
Я на самом деле не привык к тебе, перезвони мне
But I'm way too gone and I'm out of it (way too gone)
Но я слишком ушел, и я от него (путь слишком ушел)
And I'm way too gone and I'm out of it (way too gone)
И я слишком ушел, и я не в этом (слишком уж слишком)
And I'm way too gone and I'm out of it (way too gone)
И я слишком ушел, и я не в этом (слишком уж слишком)
I'm not really used to you calling me back
Я на самом деле не привык к тебе, перезвони мне
But I'm way too gone and I'm out of it
Но я слишком далеко, и я от нее






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.